TopList Яндекс цитирования
Русский переплет
Портал | Содержание | О нас | Авторам | Новости | Первая десятка | Дискуссионный клуб | Чат Научный форум
-->
Первая десятка "Русского переплета"
Темы дня:

Президенту Путину о создании Института Истории Русского Народа. |Нас посетило 40 млн. человек | Чем занимались русские 4000 лет назад?

| Кому давать гранты или сколько в России молодых ученых?
Rambler's Top100
Проголосуйте
за это произведение

 Драматургия
22 июня 2017 года

Людмила Куприянова-Смирнова

 

 

Д У Э Л Ь / П О Э Т Ы


 

Идея киносценария (подсказана Сергеем Вагановым)

НАЧАЛО.

Темный экран, буквы письма. Перо, пропись. Голос за кадром :
- Из слухового окошка, а иногда – извините – из передней вы смотрите в - гостиную ; из нее доходит до нас невнятный говор, шарканье… лорнеты, поклоны, люстры   - и только… Нет, господа, вы не знаете общества, вы не знаете его важной части   -  гостиных!.. О!  если бы вы положили руку на истинную рану гостиных, - не холодный бы смех вас встретил; вы бы грустно замолкли, или бы от мраморных стен понесся плач и скрежет зубов!
                                                             Князь Владимир Одоевский 1833год.
ЭПИЗОД 1
--------
Маски. Шумная маскарадная толпа. Музыка веселая бравурная, например  кадриль. Маски шепчутся : / по-французски и по-русски/ - Чудесно! Восхитительно! Энгельгардт превзошел  самого  себя..! О, да! Говорят сама императрица тут! И графиня Долли.. Под именем  м-ль Тимашевой .., в наемных санях приехали… Да что графиня Долли, смотрите, здесь сам…!
Появляется Пушкин в маске, но узнаваем. Возле него возникает неизвестная женщина  тоже в маске. Далее идет сцена из пьесы Лермонтова «Маскарад»:

ЭПИЗОД 2 
Пушкин  и женская
маска  .                                                                                                             
МАСКА: Я знаю...Тебя!
ПУШКИН:
 И, видно, очень коротко.
МАСКА:
 О чем ты размышлял, - и это мне известно.
ПУШКИН:
 А в этом случае ты счастливей меня.  (Заглядывает под маску)
Но если не ошибся я,
 То ротик у нее прелестный.
МАСКА:
 Я нравлюся тебе, тем хуже.
ПУШКИН:
 Для кого?
МАСКА:
 Для одного из нас.
ПУШКИН:
Не вижу отчего?..
Ты предсказанием меня не испугаешь,
 И я хоть очень не хитер,
 Но узнаю, кто ты.
МАСКА:
 Так, стало быть, ты знаешь,
 Чем кончится наш разговор?..
ПУШКИН:
 Поговорим и разойдемся.
МАСКА:
 Право?
ПУШКИН:
Налево ты, а я направо...
МАСКА : 
Но ежели я здесь, нарочно с целью той -
 Чтоб видеться и говорить с тобой;
Но если я скажу, что через час ты будешь
 Мне клясться, что вовек меня не позабудешь,
Что будешь рад отдать мне жизнь свою в тот миг,
 Когда я улечу, как призрак, без названья,
Чтоб услыхать из уст моих
 Одно лишь слово: до свиданья!..
ПУШКИН:
Ты маска умная, а тратишь много слов!
Коль знаешь ты меня, скажи, кто я таков?
МАСКА:
Ты! бесхарактерный, безнравственный, безбожный,
Самолюбивый, злой, но слабый человек;
В тебе одном весь отразился век,
     Век нынешний, блестящий, но ничтожный.
     Наполнить хочешь жизнь, а бегаешь страстей.
     Все хочешь ты иметь, а жертвовать не знаешь;
     Людей без гордости и сердца презираешь,
     А сам игрушка тех людей.
     О! знаю я тебя...

ПУШКИН:
Мне это очень  лестно.
МАСКА:
Ты сделал много зла.
ПУШКИН:
Невольно, может быть.
МАСКА:
Кто знает! Только мне известно,
Что женщине тебя  не надобно любить
ПУШКИН:
Я не ищу любви.
МАСКА:
Искать ты не умеешь.
ПУШКИН:
Скорей устал искать.
МАСКА:
Но если пред  тобой
Она появится и скажет вдруг: ты мой!
Ужель бесчувственным остаться ты посмеешь?
ПУШКИН:
Но кто ж она?.. конечно, идеал.
МАСКА:
Нет, женщина... а дальше что за дело.

(Маска, смеясь, убегает.)

ПУШКИН: Постой! О ком ты?!  

ЭПИЗОД 3
---------
 
Хоровод  масок  захлестывает Пушкина, почти сбивая с ног, выталкивает в темный коридор. Он срывает маску, бежит по коридору. Впереди  теплый яркий свет, словно тень мелькает  женская фигура, слышен смех. Пушкин попадает в гостиную, там  идет игра. Все собрались вокруг  одного из столов. За ним два игрока. Один из них   - бритый наголо в черкеске. Лица второго  мы пока не видим, лишь  тонкие  нервно подрагивающие руки сдают карты.
ШЕПОТ:- Мартынов, говорят, был изгнан из полка за шулерство..-
      - Но тем не менее здесь его принимают..
      - Вчера  он выиграл целое состояние, угадал сряду две карты..
      - Здесь не без чертовщины.. дело пахнет дуэлью….

МАРТЫНОВ : - Туз выиграл! 
ЛЕРМОНТОВ :/ мы наконец видим лицо второго игрока /  - Дама ваша убита.
(Мартынов  в ужасе смотрит на карту – это пиковая дама. Пушкин пробивается к столу. Его лицо крупным планом.) 
ЛЕРМОНТОВ. Дама ваша убита!
(Пушкин смотрит на карту, лицо пиковой дамы  -   лицо Натали.
Натали кружится в вальсе, белоснежное перо в ее прическе превращается  в белый снег. Звук выстрела  .  Название фильма : ДУЭЛЬ.)

ЭПИЗОД 4
----------

(Снег… чуть подтаявший. Хруст шагов. Сапоги. Две шпаги в руках секунданта.)

СТОЛЫПИН : Господа, следуя правилам, я спрашиваю вас – возможно ли примирение? Месье Барант?
БАРАНТ: Поручик Лермонтов должен публично извиниться!( по-французски)
ЛЕРМОНТОВ:  Это абсолютно невозможно.
СТОЛЫПИН :  В таком случае бой до первой крови! К бою!
(Противники выхватывают шпаги. Начинается бой.)  Титры :
-18 февраля 1840. Парголовская дорога.

(Бой.  Шпага Лермонтова ломается. Барант спотыкается, падая, задевает  руку Лермонтова. Кровь на белой рубахе.) 
СЕКУНДАНТ БАРАНТА : Довольно! Поручик вы должны признать себя побежденным!
ЛЕРМОНТОВ : Мы продолжим на пистолетах!
СТОЛЫПИН:( открывает ящик с пистолетами) – К барьеру, господа!

Противники  одновременно берут пистолеты .Расходятся. Крупный план. Лицо Эрнеста Баранта ( 21 год, блондин, очень хорош собой). 
Лермонтов спокоен. Он скрещивает руки на груди, прикрываясь пистолетом. Хлопьями идет снег. Снег кружится, искрится, превращаясь в  сверкание белоснежного платья и бриллиантов на тонкой женской шее. Рука поправляет выбившийся из прически локон. Мы видим прелестное юное лицо Марии Щербатовой. Она кружится в вальсе с ярким гусарским  офицером, в котором  не трудно узнать Лермонтова.

ЭПИЗОД 5
----------
(Новогодний Бал во дворце графини Лаваль.  Бальная зала. Кружатся пары.
В углу в креслах  важная пожилая  дама.
ДАМА : Эта  княгиня Щербатова недолго  оплакивала мужа… 
ДРУГАЯ ДАМА :  выдержать в наше время  целый год траура.. это подвиг…
МУЖСКОЙ ГОЛОС : тем более, когда вдове всего 20 лет.. 
Разговор продолжается, Лермонтов и   Мари танцуют. 
МУЖСКОЙ ГОЛОС : да  и вряд ли  выход  Мэри   из траура можно назвать веселым…  Роман с этим  безумным поэтом доведет  ее до чахотки… Вы заметили, глаза у нее все время на мокром месте.
ДАМА: так этот гусар и есть знаменитый автор «Демона» ?
МУЖСКОЙ ГОЛОС : Ну да, если не сам герой…

ЭПИЗОД 6
--------- 
Лермонтов( он же Печорин) княжна  Мэри ( она же княгиня Щербатова) Танцуют.
МЭРИ:
- Вы опасный человек! -Я бы лучше желала  попасться
в лесу под нож убийцы, чем вам на язычок... Я вас прошу не шутя:  когда  вам
вздумается обо мне говорить дурно, возьмите лучше нож и зарежьте меня,  -  я
думаю, это вам не будет очень трудно.

ПЕЧОРИН:
     - Разве я похож на убийцу?..
МЭРИ:
     - Вы хуже...
ПЕЧОРИН : 

( во время  монолога Печорина  танцующие пары словно исчезают и наши герои оказываются одни .  Одна за другой   идут картины из жизни Лермонтова :  
Маленький Миша  бежит по  лесной дороге в Тарханах, огромные дубы.,  начинается гроза, дождь, к ногам мальчика падает мертвая птица. )

- Да, такова была моя участь с самого детства. Все читали на моем  - лице
признаки дурных чувств,  которых  не  было;  но  их  предполагали  -  и  они
родились. Я был скромен - меня обвиняли  в  лукавстве:  я  стал  скрытен.  Я
глубоко чувствовал добро и зло; никто меня не ласкал, все оскорбляли: я стал
злопамятен; я был угрюм, - другие дети веселы и болтливы; я чувствовал  себя
выше их, - меня ставили ниже. Я сделался завистлив. Я был готов любить  весь
мир, - меня  никто  не  понял:  и  я  выучился  ненавидеть. 

(Парад выпускников юнкерской школы. Гусары в строю. Император)

 - Моя  бесцветная  молодость протекала в борьбе с собой и светом; 
 лучшие  мои  чувства,  боясь  насмешки, я хоронил в глубине сердца: они там и умерли. Я говорил  правду  - мне не верили: я начал обманывать; узнав хорошо свет и пружины  общества,
 
( Карточная игра, лица в гостиных)

- я  стал искусен в науке жизни и видел,  как  другие  без  искусства  счастливы,
пользуясь даром теми выгодами, которых я так неутомимо добивался. И тогда  в
груди  моей  родилось  отчаяние  -  не  то  отчаяние,  которое  лечат  дулом
пистолета….,

( Толпа у квартиры Пушкина.  В толпе стоит Лермонтов. Вносят гроб в  ворота.)

  -но  холодное,  бессильное  отчаяние,  прикрытое  любезностью   и
добродушной улыбкой. Я сделался нравственным  калекой:  одна  половина  души
моей не существовала, она  высохла,  испарилась,  умерла,  я  ее  отрезал  и
бросил, - тогда как другая шевелилась и жила  к  услугам  каждого,  и  этого
никто не заметил, потому что никто  не  знал  о  существовании  погибшей  ее
половины; но вы теперь во мне разбудили воспоминание о ней, и я  вам  прочел
ее эпитафию. Многим все  вообще  эпитафии  кажутся  смешными,  но  мне  нет,
особенно когда вспомню о том, что под ними покоится.

( вокруг снова  танцующие пары)

- Впрочем, я не прошу вас  разделять мое мнение: если моя - выходка  вам  кажется  смешна-  пожалуйста, смейтесь: предупреждаю вас, что это меня не огорчит нимало.

МЭРИ:  
       -Любили ли вы…?

ЭПИЗОД 7
----------
(Белое платье Мэри . Белый снег. Лермонтов стоит прикрывшись  пистолетом.)
СЕКНДАНТ БАРАНТА :
-Сходитесь ( то же звучит по-французски )

(Барант поднимает пистолет и медленно идет . Лермонтов ждет.)
 
СТОЛЫПИН : Мишель, умоляю тебя! Не стоит  испытывать судьбу!

(Барант приближается к барьеру. Пистолет дрожит в его руке.)

ЭПИЗОД 8
----------
(Пистолет висит на стене . Сцена из повести Фаталист.  Казачья станица на Кавказе. Изба. Офицеры собрались за столом. )

ВУЛИЧ:
- Господа!  К  чему пустые споры?  Вы хотите  доказательств:  я
вам предлагаю испробовать на себе, может ли человек  своевольно  располагать
своею жизнью, или каждому из нас заранее назначена  роковая  минута...  Кому
угодно?
ГОЛОСА:- Не мне, не мне! Вот чудак! Придет же  в
голову!..

ПЕЧОРИН::
     - Предлагаю пари!
ВУЛИЧ:
     - Какое?
ПЕЧОРИН:
     - Утверждаю, что нет предопределения! ( высыпает на стол деньги)
ВУЛИЧ:
     - Держу.  Майор, вы будете  судьею;  вот  пятнадцать червонцев, остальные пять вы мне должны, и  сделайте  мне  дружбу прибавить их к этим.

МАЙОР:
     - Хорошо,  только не понимаю, право, в чем дело и  как вы решите спор?.. 

(Вулич  снимает со стены, на которой висит оружие, пистолет, взводит курок. Насыпает на полку пороху). 

ГОЛОСА :- Что ты хочешь делать? Послушай, это сумасшествие!
ВУЛИЧ:
-Господа! -Кому  угодно  заплатить за меня двадцать -червонцев?

(Все замолчали и отошли.)

ГОЛОС ПЕЧОРИНА:

   - Вулич вышел в другую комнату и сел у стола; все последовали за ним:  он
знаком пригласил нас сесть кругом. Молча повиновались ему: в эту  минуту  он
приобрел над нами какую-то таинственную власть. Я пристально посмотрел ему в
глаза; но он спокойным и неподвижным взором встретил мой испытующий  взгляд,
и бледные губы  его  улыбнулись;  но,  несмотря  на  его  хладнокровие,  мне
казалось, я читал печать смерти на бледном лице его.  Я  замечал,  и  многие
старые воины подтверждали мое замечание, что часто на лице человека, который
должен умереть через  несколько  часов,  есть  какой-то  странный  отпечаток
неизбежной судьбы, так что привычным  глазам трудно ошибиться.

ПЕЧОРИН:
     - Вы нынче умрете! 
ВУЛИЧ:
     - Может быть, да, может быть, нет...( майору,)  Заряжен ли пистолет?
МАЙОР:
- Да полно, Вулич! Уж, верно, заряжен, коли в головах висел, что за охота шутить!..
ГОЛОСА:- Глупая шутка! 
     - Держу пятьдесят рублей  против  пяти,  что  пистолет  не  заряжен!

ПЕЧОРИН:
     - Послушайте, -  или застрелитесь, или повесьте пистолет  на
прежнее место, и пойдемте спать.
ГОЛОСА:
     - Разумеется, идемте спать!
ВУЛИЧ:
     - Господа, я вас прошу не трогаться с места!(приставляет пистолет ко лбу) Господин Печорин, возьмите карту и бросьте вверх.

( Печорин вынимает карту и бросает. Карта медленно планирует на стол – это пиковый туз.
Вулич спускает  курок... осечка!)

ГОЛОСА:
     - Слава Богу! Не заряжен...
ВУЛИЧ:
     - Посмотрим, однако ж.. ( Стреляет в фуражку. Выстрел. Фуражка падает. Все  молчат. Вулич пересыпает в карман выигранные деньги.)
    
ПЕЧОРИН:
     - Вы счастливы в игре.
ВУЛИЧ:
     - В первый раз от роду,  это лучше банка и штосса.
ПЕЧОРИН:
     - Зато немножко опаснее.
ВУЛИЧ:
     - А что? вы начали верить предопределению?
ПЕЧОРИН:
     - Верю; только  не  понимаю  теперь,  отчего  мне  казалось,  будто  вы
непременно должны нынче умереть...
ВУЛИЧ:
    - Однако же довольно!   Пари  наше  кончилось и теперь ваши замечания, мне кажется, неуместны...  ( уходит. Печорин задумчиво смотрит  вслед  уходящему.Станица, горы, казаки. Лошади.. небо..)

ПЕЧОРИН:

-Я  возвращался  домой  пустыми  переулками  станицы;  месяц,  полный  и
красный, как зарево пожара, начинал показываться из-за  зубчатого  горизонта
домов; звезды спокойно сияли на темно-голубом своде,  и  мне  стало  смешно,
когда я вспомнил, что были некогда люди  премудрые,  думавшие,  что  светила
небесные принимают участие в наших ничтожных спорах за клочок земли  или  за
какие-нибудь вымышленные права!.. И что ж? эти  лампады,  зажженные,  по  их
мнению, только для того, чтобы  освещать  их  битвы  и  торжества,  горят  с
прежним блеском, а их страсти и надежды давно  угасли  вместе  с  ними,  как
огонек, зажженный на краю леса беспечным странником! Но зато какую силу воли
придавала им уверенность, что целое небо со своими бесчисленными жителями на
них смотрит с участием,  хотя  немым,  но  неизменным!..  А  мы,  их  жалкие
потомки, скитающиеся по земле без убеждений и гордости,  без  наслаждения  и
страха, кроме той невольной боязни, сжимающей сердце при мысли о  неизбежном
конце, мы не способны более к великим жертвам ни для блага человечества,  ни
даже для собственного счастия, потому знаем его невозможность  и  равнодушно
переходим от сомнения к  сомнению,  как  наши  предки  бросались  от  одного
заблуждения  к  другому,  не  имея,  как  они,  ни  надежды,  ни  даже  того
неопределенного, хотя и истинного наслаждения,  которое  встречает  душа  во
всякой борьбе с людьми или судьбою...

(Печорин в своей избе. Вечер. Свеча. Стол. Белый лист бумаги.  Внезапно стук в дверь)

ПЕЧОРИН:
     - Что?
МАЙОР:
     - Вулич убит.
     
     - Да, убит, пойдем скорее.
ПЕЧОРИН:
     - Да куда же?
МАЙОР:
     - Дорогой узнаешь. (Уходят)

ПЕЧОРИН :
 Мы пошли. Они рассказали мне все,  что  случилось,  с  примесью  разных
замечаний насчет странного предопределения, которое спасло его от неминуемой
смерти за полчаса до смерти.  Вулич  шел  один  по  темной  улице:  на  него
наскочил пьяный казак, изрубивший свинью и, может быть, прошел бы  мимо,  не
заметив его, если б Вулич, вдруг остановясь, не сказал:  "Кого  ты,  братец,
ищешь" - "Тебя!" - отвечал казак, ударив его шашкой, и разрубил его от плеча
почти до сердца... 

ЭПИЗОД 9
-----------
(Удар шашкой. Поверженный чеченец падает.  Бой на реке Валерик. Узкая  горная речка перегорожена завалами.  Выстрелы, дым.  Лермонтов в мундире поручика тенгинского полка на полном ходу соскакивает с  лошади. Отстреливаясь  пробирается к завалам, где  ведут бой казаки.)

КАЗАК (отшвыривая тело, зарубленного Лермонтовым чеченца)
-  Благодарствуйте, барин..!
ЛЕРМОНТОВ:
-  Братцы, где ваш командир?
КАЗАКИ:
- Там, на левом фланге..
- Их благородие, господин ротмистр вылазку затеяли.. на ту сторону, в - лес..
- Туда, туда пробирайтесь!

(Лермонтов, прокладывая себе дорогу саблей и кинжалом, продвигается по завалу.)

ЭПИЗОД 10
----------
(Лес. Казаки прячутся за деревьями.  Впереди небольшой чеченский лагерь на берегу реки с обратной стороны завала. Слышны  голоса, гортанные крики.  Несколько  стрелков   залегли за камнями, ведут прицельный огонь по русским укреплениям. Казаки переговариваются знаками. Ротмистр Мартынов  подает сигнал. Казаки молниеносно выскакивают  и нападают на стрелков. Короткие вскрики, стон. Чеченец с перерезанным горлом  выпускает из рук ружье.) 

ЭПИЗОД 11.
------------
(Завал с русской стороны. Перестрелка стихла.)

КАЗАК: (  приподнимая на кинжале папаху ) 
- Кажись стихло.. 
ДРУГОЙ КАЗАК:
- Добрался  до басурманов  господин ротмистр…
КАЗАК:
- Видать…  Да вон он ! Молодцы  ребята герои!

(Лермонтов смотрит в сторону Мартынова, узнает его, улыбается. Бросается навстречу.)

ЛЕРМОНТОВ:
-Мартышка! Ты?!

(В это время, казалось лежащий замертво, чеченец приподнимается  и  вынимает из ножен кинжал, намереваясь  метнуть его в Лермонтова.  Мартынов, видя  это, мгновенно реагирует,  достает свой кинжал и бросает его  в чеченца,  из-за спины Лермонтова. На какое-то мгновение кажется. Что Мартынов собирается убить Лермонтова.
Кинжал  вонзается  в горло  чеченцу.

МАРТЫНОВ( обнимая Лермонтова):
- Маешка!

ЭПИЗОД 12
------------
(Гвардейская школа. Мартынов в окружении группы юнкеров идет по широкому гулкому коридору. Высокие окна. Свет, портреты  великих полководцев и императоров.)

МАРТЫНОВ:
- Маешка?! Уверяю вас, господа, и пяти минут против меня не устоит! 

(Юнкера распахивают двери в гимнастический зал, сбрасывают сюртуки, берут рапиры.)

МАРТЫНОВ : 
-  Ростом мал, грудь впалая…, к тому же он горбун..!
ЮНКЕР :
-  Карлик Нос!

МАРТЫНОВ:
- Да нет, гном! ( делает эффектные фехтовальные па)  У него же голова огромная и ноги колесом, горбун Маешка! Удивляюсь как его только взяли в гвардейскую школу! Вы представляете этакое чудище  верхом, на параде, в кавалергардском полку?!
( Юнкера смеются) Горбатый кавалергард! О, господа, да это настоящее вольнодумство! Бунт!
Лермонтов ловким приемом выбивает рапиру из рук Мартынова)

ЛЕРМОНТОВ:
- Крылья! ( не дает возможности поднять рапиру) Крылья, месье Мартынов! В - горбу карлика скрываются крылья! Вы дурно читали  сказки господина Андерсена! И с чего вы взяли, что  я собираюсь в Кавалердский полк?! Высок ростом, да короток  умом…  Нет уж позвольте! Это точно не для меня, тут вы верно подметили.  К черту  кавалергардов! Только гусары! Гусары, воспетые Денисом Давыдовым! Впрочем, это становится скучным… Защищайтесь! 

( Бросает  рапиру Мартынову. Фехтуют)

МАРТЫНОВ:
- Отчего ж гусары…? Вы, кажется учились в  Московском университете… Странно, что вы его покинули..!
ЛЕРМОНТОВ: 
-  Странно копаться в трупах и находить в этом приятность..!
МАРТЫНОВ:
- Вы бредите. Лермонтов! Вы верно нездоровы и желаете прекратить  наши упражнения?!
ЛЕРМОНТОВ:
- Желаю..? Хотел бы  знать, чего в самом деле желаю? Российская государственность – труп. У нее нет ни нравственности не права! Потому учиться на нравственно-политическом отделении  все равно, что копаться в трупах!
МАРТЫНОВ:
-Ого! ( сходятся в близкой позиции) И вы не боитесь говорить такое мне?! -Что если я донесу …
ЛЕРМОНТОВ: ( выигрывает силовой поединок, Мартынов на  полу, шпага Лермонтова у его горла)
- Не бось! Вы, Мартынов. Глупы, но не подлы. И вообще среди здешнего - общества – Вы первый. Вы мне нравитесь, Мартынов! ( протягивает руку) Думаю мы подружимся.
МАРТЫНОВ:
И вы надеетесь, Лермонтов, что после того, как вы назвали меня глупцом, я стану дружить с вами?! То, что вы отлично фехтуете. Не дает вам права…
ЛЕРМОНТОВ:
- Конечно станете! Душа у вас, Мартынов, добрая и честная. К тому же вы - пишите стихи, и хотели бы знать мое мнение о них.
МАРТЫНОВ( растерянно) :
-  Я? Но…
ЛЕРМОНТОВ: 
-  Ну да! Вы хотите издавать  литературный журнал, но  в одиночку не решаетесь, и ищете товарища. Я согласен!. У меня и название есть – Парус! 
МАРТЫНОВ:
-  Нет…, лучше Школьная  заря.. Но…, откуда  вы… Я же никому -не говорил…
(Ставят рапиры,  одеваются)
ЛЕРМОНТОВ:
-  Школьная заря – банально…, но подходит.. для всего этого….
МАРТЫНОВ:
- Вы о чем?
ЛЕРМОНТОВ:
- Да. И хватит мне выкать.  Мы ведь встречались… Три года назад.. Середниково… Катишь Сушкова.. Помнится ты ее все за волосы дергал.. ( выходят в коридор)
МАРТЫНОВ:
- Ну… так она ж сама просила! Спорим, говорит, что нет у меня на голове ни одного фальшивого волоска, и косу расплела…

( В гулком  коридоре эхом  звучит  серебряный девичий смех. Лермонтов смотрит на портрет  императрицы Екатерины  на коне в военном мундире и треуголке. Кажется Екатерина подмигивает и лукаво  улыбается, снимает треуголку и превращается в  17-летнюю Екатерину Сушкову. Девушка  смеется, расплетает косу. Черные  густые волосы  рассыпаются по плечам и покрывают вся ее фигуру почти до пят. Вокруг несколько мальчиков. Вздох восхищения.)

ЭПИЗОД 13
------------
ЕКАТЕРИНА СУШКОВА:
- Ну что же вы? Дергайте! Сильнее… ( мальчики  робко дергают  ее - за волосы, она смеется)
А ты, Мишель? Что же ты не дергаешь?! Мишель..! ( голос  и смех  замолкают, на портрете снова императрица)
 
МАРТЫНОВ:
-  Эта  Сушкова   ужасная  кокетка и заносчивая к -тому же. Думает, если она из Петербурга, так уж лучше  никого и нет!  Комильфо – ни комильфо!  Тьфу! У меня вот сестры ничем не хуже, даром, что московские барышни!  Да., ты извини меня за Майошку…
ЛЕРМОНТОВ:
- Пустяки! Да  ведь я сам это прозвище придумал.  Если уж без - прозвищ не обойтись, так лучше самому  и придумать… Так что можешь звать меня  так иногда.., если хочешь..
МАРТЫНОВ  ( смеется) :
- Вот это да! Сам ! Здорово! Ну тогда  ты меня  тоже можешь звать  иногда Мартышкой! Только чур, не при дамах!
ЛЕРМОНТОВ:
- Не при дамах! ( клятвенно пожимают друг другу руки )

ЭПИЗОД 14
----------
(Кавказ. Вечер. В одном из домов  слободки,  построенном  на  краю  обрыва освещение; по временам нестройный говор и крики, изобличающие  военную  пирушку. Печорин подкрадывается, заглядывает в окно..
Драгунский капитан,  разгоряченный  вином,  ударил  по  столу  кулаком,
требуя внимания.
КАПИТАН:
- Господа!  Это  ни  на  что  не  - похоже.  Печорина  надо
проучить! Эти петербургские слетки всегда зазнаются, пока их не  ударишь  по носу! Он думает, что он только один и жил в свете, оттого что  носит  всегда чистые перчатки и вычищенные сапоги. И что за надменная улыбка! А я уверен между тем, что он трус,  да, трус!
ГРУШНИЦКИЙ:
- Я думаю тоже.. Он любит отшучиваться. Я раз ему таких вещей наговорил, - что другой бы меня изрубил на месте, а Печорин  все обратил в смешную сторону. Я, разумеется, его не вызвал, потому что это было его дело; да не хотел и связываться...
КАПИТАН:
     - Грушницкий, вы злитесь за то, что он отбил у вас  княжну!
ГРУШНИЦКИЙ:
     - Вот еще что вздумали! Я, правда, немножко волочился за княжной, да  и
тотчас отстал, потому что не хочу жениться, а компрометировать девушку не  в
моих правилах.
КАПИТАН:
     - Да я вас уверяю, что  он  первейший  трус,  то  есть  Печорин,  а  не
Грушницкий, - о, Грушницкий молодец, и притом он мой истинный друг! -Господа! никто здесь его не защищает? Никто? тем лучше! Хотите испытать его храбрость? Это нас позабавит...
ОФИЦЕР:- Хотим; только как?
КАПИТАН:
     - А вот слушайте: Грушницкий на него особенно сердит - ему первая роль!
Он придерется  к  какой-нибудь  глупости  и  вызовет  Печорина  на  дуэль...
Погодите; вот в этом-то и штука... Вызовет  на  дуэль:  хорошо!  Все  это  -
вызов, приготовления, условия - будет как можно торжественнее и ужаснее, - я
за это берусь; я буду твоим секундантом, мой бедный друг! Хорошо! Только вот
где закорючка: в пистолеты мы не положим пуль. Уж я вам отвечаю, что Печорин
струсит - на шести шагах их поставлю, черт возьми! Согласны ли, господа?
ДРУГОЙ ОФИЦЕР:
- Славно придумано! согласны!  почему  же  нет? А ты, Грушницкий?
ГРУШНИЦКИЙ:
  - Хорошо, я согласен".

ПЕЧОРИН:
   - За что они все меня ненавидят?  За  что?  Обидел  ли  я
кого-нибудь? Нет. Неужели я принадлежу к числу тех людей, которых  один  вид
уже порождает недоброжелательство?

ЭПИЗОД 15
----------
( Печорин отходи от  окна, смотрит вокруг, идет по дороге. Лицо его задумчиво  и грустно…. )

ПЕЧОРИН:
- Из чего же я хлопочу? Из зависти к Грушницкому? Бедняжка, он  вовсе  ее
не заслуживает. Или это следствие того скверного, но  непобедимого  чувства,
которое заставляет нас уничтожать сладкие заблуждения ближнего,  чтоб  иметь
мелкое удовольствие сказать ему, когда он в отчаянии будет спрашивать,  чему
он должен верить: "Мой друг, со мною было то же самое, и ты видишь,  однако,
я обедаю, ужинаю и сплю преспокойно и, надеюсь, сумею умереть  без  крика  и
слез!"
     А  ведь  есть  необъятное  наслаждение  в   обладании   молодой,   едва
распустившейся души! Она  как  цветок,  которого  лучший  аромат  испаряется
навстречу первому лучу солнца; его надо сорвать в эту минуту и,  подышав  им
досыта, бросить на дороге: авось кто-нибудь поднимет! Я чувствую в себе  эту
ненасытную жадность, поглощающую все, что встречается на пути; я  смотрю  на
страдания и  радости  других  только  в  отношении  к  себе,  как  на  пищу,
поддерживающую мои душевные силы. Сам я больше неспособен безумствовать  под
влиянием страсти; честолюбие  у  меня  подавлено  обстоятельствами,  но  оно
проявилось в другом виде, ибо честолюбие есть не что иное как жажда  власти,
а первое мое удовольствие - подчинять моей  воле  все,  что  меня  окружает;
возбуждать к себе чувство любви, преданности и страха - не  есть  ли  первый
признак  и  величайшее  торжество  власти?  Быть  для  кого-нибудь  причиною
страданий и радостей, не имея на то  никакого  положительного  права,  -  не
самая ли это сладкая пища нашей гордости? А что  такое  счастие?  Насыщенная
гордость…
  Берегитесь, господин Грушницкий…Со мной этак не  шутят.  Вы  дорого
можете заплатить за одобрение ваших глупых товарищей. Я вам не игрушка!.."


ЭПИЗОД  16
-------------
(Печорин  смотрит на  величественные вершины гор,  на фоне садящегося солнца.  Музыка.( лейтмотив  Печорина, например «выхожу один я на дорогу» в скрипичном варианте) Живописные виды Кавказа превращаются в живописное полотно на стене в гостиной Президента Академии художеств Оленина. Играет скрипка. Гости  внимательно слушают.
Титры : Санкт-Петербург. 1827 год. Литературный салон Олениных.
Мы видим лицо  молодого скрипача. Красивое и вдохновенное. Он прерывает игру, виртуозно переходит к декламации. Звучит «Пророк» Пушкина.)

БРЯНЧАНИНОВ:
   Духовной жаждою томим,
 В пустыне мрачной я влачился, 
   И шестикрылый серафим 
   На перепутье мне явился. 
   Перстами легкими как сон 
   Моих зениц коснулся он. 
   Отверзлись вещие зеницы, 
   Как у испуганной орлицы. 
   Моих ушей коснулся он, -- 
   И их наполнил шум и звон: 
   И внял я неба содроганье, 
   И горний ангелов полет, 
   И гад морских подводный ход, 
   И дольней лозы прозябанье. 
   И он к устам моим приник, 
   И вырвал грешный мой язык, 
   И празднословный и лукавый, 
   И жало мудрыя змеи 
   В уста замершие мои 
   Вложил десницею кровавой. 
   И он мне грудь рассек мечом, 
   И сердце трепетное вынул, 
   И угль, пылающий огнем, 
   Во грудь отверстую водвинул. 
   Как труп в пустыне я лежал, 
   И бога глас ко мне воззвал: 
   "Восстань, пророк, и виждь, и внемли, 
   Исполнись волею моей, 
   И, обходя моря и земли, 
   Глаголом жги сердца людей".

(Финальной фразой снова звучит музыка. Молодой человек опускает скрипку, задумчиво смотрит на пораженные лица гостей. Пауза. Взрыв аплодисментов. Крики «Браво!» Вперед выступает хозяин дома.)

ОЛЕНИН:
- Дмитрий Александрович Брянчанинов! Господа ( аплодирует) Дмитрий Александрович исполнил для нас новейшее, еще не опубликованное стихотворение Александра Сергеевича Пушкина, украсив его собственными музыкальными импровизациями.
БАТЮШКОВ:
( Титры : Батюшков. Поэт.)
- Замечательно! Я знаю это стихотворение... Но Вы… Вы, дорогой друг, - раскрыли самую его суть..! Прочли… сердцем! Если можно так выразиться…
КРЫЛОВ: ( Титры : Крылов. Иван Андреевич. Поэт.)
- У Вас  редкий талант, молодой человек! С таким хоть на сцену императорского театра поступай…( смеется)
СУХАРЕВА: ( тетка Брянчанинова):
- Ах, Иван Андреич! Какой театр!  Племянник мой в монастырь поступает. Вот, попрощаться с нами зашел. Едва уговорили напоследок порадовать нас своими талантами.
КРЫЛОВ: 
- В монастырь..!? Потрясен…
БРЯНЧАНИНОВ:
 -Бросьте, тетушка. Какие там таланты… Об этом ли речь. / Крылову/ Да,  в монастырь. И  знаете, счастлив безмерно. Стоило  немалых трудов отставку получить…
БАТЮШКОВ : 
Простите, Дмитрий Александрович! Однако же интересно Ваше мнение о талантах. Вы, я так полагаю, свои способности к декламированию и музыке талантами не почитаете? Что же тогда по-вашему, талант? И что мы не должны зарывать в землю, следуя евангельскому завету?
БРЯНЧАНИНОВ:/ задумчиво/
- Талант…? Талант… - это сила….Сила, при помощи которой мы можем - приблизиться…, уподобиться  Господу….Сила управления своей природой, совершенствование…
КРЫЛОВ:
- Позвольте!  Ну а дар слова! Это разве не талант?! Стихи, что - Вы  прочли только что, разве не талантливы?
БРЯНЧАНИНОВ:
- Стихи Александра Сергеевича очень талантливы… Но… дар слова…, под этими словами большинство людей подразумевают  способность к сочинительству… Также как способность к музыке, или живописи… Сама по себе способность это еще не дар. Это. Как бы Вам сказать…, природное свойство, полученное нами по наследству, благодаря  игре генов. Не более того. Способность становиться даром, когда используется для служения Богу и ближнему, опять же для приближения того к Богу…. Я сказал так – можно развить способность, но зарыть в землю Дар. Ежели способность эту употреблять неверно… Есть же такие способности, что и развивать не надо… Это стихотворение Александра Сергеевича исполнено  даром…., но все стихи, не все…
БАТЮШКОВ:
- Этак Вы под талантом только искусство проповеди полагаете?
БРЯНЧАНИНОВ:
- Верно. Всякое искусство  может и должно быть проповедью! Иначе оно - не имеет  права на существование. «И чувства добрые я лирой  пробуждал!»
КРЫЛОВ:
- Неужели всякое?! И балет? Или там комедия?!
БРЯНЧАНИНОВ:
- Непременно всякое!  Гармония и чистота движений в балете  - славит премудрость Божию ничем не менее нежели  прямое славословие, если вызывает в душе человека возвышенные умиротворенное ощущение. Восторг и упоение  красотой  небесной. Потому что, истинная красота – всегда возвышенна и ведет к Богу. Комедия высмеивает пороки… Ваши чудесные басни, Иван Андреич, тому пример.
ДАМЫ/перешептываются/ : Каков красавчик!  И надо же – в монастырь..!
КРЫЛОВ :
- Что ж …, то искусства отчасти проповедь…возможно и стоит признать…, но - что Вы скажете о науках?  Насколько мне известно, Вы были первым в Инженерном училище и сам Государь  опекал Вас…Не каждому юноше  оказывается такая честь…
БРЯНЧАНИНОВ:
- Науки… О…, пред взорами ума моего уже были грани знаний человеческих в - высших окончательных науках.. .. Математика, физика, естественные науки… Пришедши к этим граням, я спрашивал  у  наук : что вы даете в собственность человеку? Человек вечен и собственность  его должна быть вечна. Покажите мне эту вечную собственность, это богатство верное, которое я мог бы взять с собою за пределы гроба! Науки молчали.
ОЛЕНИН:
- Теперь  Вы видите, господа, почему  даже сам Государь не смог отговорить Дмитрия Александровича от принятого им решения… Несколько месяцев назад Великий князь Михаил Павлович и все руководство Инженерного Училища пытались повлиять на него… Увы! Это было невозможно.

ЭПИЗОД 17
-------------
( Зимний дворец. Аудиенция.)
ВЕЛИКИЙ КНЯЗЬ МИХАИЛ ПАВЛОВИЧ :
- Это абсолютно невозможно! Поручик Брянчанинов! Государь император не - может принять Вашей отставки ! И вместо этого желает перевести Вас в гвардию. Вам будет дано положение вполне достойное Ваших способностей.
БРЯНЧАНИНОВ :
- Прошу меня простить, Ваше Высочество, но вряд ли я имею достаточно средств  для службы в гвардии.
М.П. :
- Заботы об этом Государь изволит взять на себя.
БРЯНЧАНИНОВ :
- Расстроенное мое здоровье, о чем известно Его Величеству из - донесений  лечивших меня медиков, поставляет меня в совершенную  невозможность нести труды  служебные и, предвидя скорую смерть, я должен позаботиться о приготовлении   себя к вечности, для чего и избираю монашеское звание.
М.П.:
- Вы можете получить службу в южном климате России.. И.., не кажется ли - Вам, поручик, что спасать  душу свою гораздо почетнее  оставаясь в мире..?
БРЯНЧАНИНОВ :
- Остаться в мире, и желать спастись… Это Ваше Высочество, все равно что - стоять в огне и желать не сгореть.
(Взгляд юноши обращается к  иконе, висящей в углу залы. Яркое пламя свечи. Лик Спасителя)
ЭПИЗОД  18
------------
(Лик Спасителя.)
БРЯНЧАНИНОВ :
- Покажите мне эту вечную собственность, это богатство верное. - Которое  я бы мог взять с собой за пределы гроба!
 
( Дворцовая зала, Вел.Князь, лица присутствующих, все это  кружится и уносится  ввысь в потоки солнечного света, льющегося из окон. Брянчанинов стремительно идет по дворцовым коридорам, словно хочет вырваться из лабиринта. Везде снуют люди, лица. Недоуменные взгляды. Он ищет выход. )

БРЯНЧАНИНОВ :
- Науки молчали. И за ответом, существенно нужным, жизненным обращаюсь к - вере. Но где ты скрываешься, вера истинная и святая? Я не мог тебя признать в фанатизме, не запечатленном евангельской кротостью. Он дышал разгорячением и превозношением! Я не мог тебя признать в учении своевольном, отделяющемся от церкви суетно и кичливо… Ах, ! В каком тягостном недоумении  плавала душа моя!... 

( Но в каждом зале Дворца есть  иконы. Дмитрий обращает к ним взор . Внезапно он оказывается в  домовой  церкви Зимнего Дворца.)

ЭПИЗОД  19
-------------
(Домовая церковь.)

БРЯНЧАНИНОВ :
- И начал я  часто со слезами умолять Бога, чтобы Он не предал меня в жертву заблуждению, чтобы указал мне правый путь, по которому я мог бы направить к  Нему невидимое шествие умом и сердцем.

( Император Николай Павлович, на коленях перед иконой Божьей Матери…)

БРЯНЧАНИНОВ:
- Внезапно предстает мне мысль…сердце к ней, как в объятия друга. Эта мысль внушала изучить веру в источниках, писаниях святых отцов « Их святость – ручается за их верность» ! Их избери в руководители!  Повинуюсь!

ЭПИЗОД 20
------------
( Брянчанинов выходит из Дворца. Дворцовая площадь. Караул. Невский)

БРЯНЧАНИНОВ:
- Мысль эта была первым пристанищем для меня в стране Истины. Здесь душа - моя нашла отдохновение от волнения и ветров. Мыль благая, спасительная! Бог, Сам Бог мыслею  благою уже отделил меня от суетного мира. Я жил посреди мира, но не был на общем, широком, углаженном пути. 

( Останавливает извозчика. Едет по Невскому. Мимо проносятся кареты.  Смеющиеся женские лица, Капоры. Банты. Кофейня. В окно виден Пушкин. Он сидит за столиком, курит трубку и что-то пишет на клочке бумаги. Поднимает глаза, видит  проезжающего мимо  молодого офицера.)

БРЯНЧАНИНОВ:
- Чтение отцов с полной ясностью убедило меня, что спасение в недрах - Российской Церкви несомненно..!  Оно открыло мне, что сделал Христос для человечества, в чем состоит падение человека, почему необходим Искупитель…. Должно развить, ощутить, увидеть в себе спасение, без чего вера во Христа мертва, а христианство – только слово, без осуществления его!
Должно смотреть на вечность, как на вечность, пред которой ничтожна и тысячелетняя земная жизнь. Не только наша, измеряемая каким-то полустолетием.
 
(Словно, внезапно осененный какой-то мыслью, Пушкин,  рвет написанное, стремительно выходит из кофейни. Небо над Петербургом хмурое. Начинается дождь. Пушкин надевает цилиндр, съеживается, быстро идет под  дождем)

БРЯНЧАНИНОВ:
- Жизнь земную должно проводить в приготовлении к вечности, как в - преддвериях приготовляются ко входу в великолепные царские чертоги. И все земные занятия, наслаждения, почести, преимущества – пустые игрушки, которыми играют и в которые проигрывают блаженство вечности взрослые дети.

ЭПИЗОД  21
 (Трактир. Входит Пушкин. Садится за столик . В углу  слепой скрипач играет  мелодию из  «Волшебной флейты»  Моцарта. З уединенным столиком  сидят двое. Это Моцарт и Сальери, только если б они были современниками Пушкина.  Лицо Моцарта –  лицо Пушкина. И тот внимательно смотрит на своего двойника.
 М о ц а р т  и  С а л ь е р и за столом.
     С а л ь е р и:
     - Что ты сегодня пасмурен? 
     М о ц а р т:
    -  Я? Нет!
     С а л ь е р и:
    -  Ты, верно, Моцарт, чем-нибудь расстроен?
     Обед хороший, славное вино,
     А ты молчишь да хмуришься.
     М о ц а р т:
     - Признаться,
     Мой Requiem меня тревожит.
     С а л ь е р и:
     - А!
     Ты сочиняешь Requiem? Давно ли?
     М о ц а р т:
    -  Давно, недели три. Но странный случай...
      Не сказывал тебе я?
     С а л ь е р и:
     - Нет.
     М о ц а р т:
     - Так слушай.
     Недели три тому, пришел я поздно
     Домой. Сказали мне, что заходил
     За мною кто-то. Отчего -- не знаю,
     Всю ночь я думал: кто бы это был?
     И что ему во мне? Назавтра тот же
     Зашел и не застал опять меня.
     На третий день играл я на полу
     С моим мальчишкой. Кликнули меня;
     Я вышел. Человек, одетый в черном,
     Учтиво поклонившись, заказал
     Мне Requiem и скрылся. Сел я тотчас
     И стал писать -- и с той поры за мною
     Не приходил мой черный человек;
     А я и рад: мне было б жаль расстаться
     С моей работой, хоть совсем готов
     Уж Requiem. Но между тем я...
     С а л ь е р и:
     - Что?
     М о ц а р т:
    -  Мне совестно признаться в этом...
     С а л ь е р и:
    -  В чем же?
     М о ц а р т:
     - Мне день и ночь покоя не дает
     Мой черный человек. За мною всюду
     Как тень он гонится. Вот и теперь
     Мне кажется, он с нами сам-третей
     Сидит.
     С а л ь е р и:
     - И, полно! что за страх ребячий?
     Рассей пустую думу. Бомарше
     Говаривал мне: "Слушай, брат Сальери,
     Как мысли черные к тебе придут,
     Откупори шампанского бутылку
     Иль перечти "(Женитьбу Фигаро(".
     М о ц а р т:
     - Да! Бомарше ведь был тебе приятель;
     Ты для него "Тартара" сочинил,
     Вещь славную. Там есть один мотив...
     Я все твержу его, когда я счастлив...
     Ла-ла-ла-ла... Ах, правда ли, Сальери,
     Что Бомарше кого-то отравил?
     С а л ь е р и:
     - Не думаю: он слишком был смешон
     Для ремесла такого.
     М о ц а р т:
     - Он же гений,
     Как ты да я. А гений и злодейство --
     Две вещи несовместные. Не правда ль?
     С а л ь е р и:
     - Ты думаешь?
     (Бросает яд в стакан Моцарта)
     Ну, пей же.
     М о ц а р т:
     - За твое
     Здоровье, друг, за искренний союз,
     Связующий Моцарта и Сальери,
     Двух сыновей гармонии.
     (Пьет.)
     С а л ь е р и:
     - Постой,
     Постой, постой!.. Ты выпил!.. без меня?
     М о ц а р т:
     (бросает салфетку на стол)
     Довольно, сыт я.
     (Идет к фортепиано.)
     Слушай же, Сальери,
     Мой Requiem.
 (Играет.  Музыка  звучащего Реквиема разрастается. Становится мощной и тает в хоре церковных песнопений. Лицо Пушкина. )
  
ЭПИЗОД   22
--------------
( Идет  Венчание.)
СВЯЩЕННИК:
- Венчается раб Божий Александр рабе Божией Наталии…

( Свеча в руке Натали гаснет. Пушкин   вздрагивает, пытается зажечь ее свечу. Вспыхивает фата невесты. Она вскрикивает, мечется, бежит к выходу. Ее останавливают, возвращают. Лицо Пушкина. Гости  потрясены происшедшим. Венчание продолжается.)

- Венчается раб Божий Александр рабе Божией Наталии…

ЭПИЗОД   23
-------------
(Охота на волка. Пламя свечей  отражается в глазах  большого  серого волка.  Белый снег испещренный следами. Красный флажки. Лай собак. Волк мечется, натыкается на натянутые веревки. Шум, крики приближающейся  охоты. Выстрелы. Снег. Кони  скачут по снегу. Волк бежит.  За ним собаки. Выстрел  Волк ранен. Кровь на снегу. Волк скулит . Перед ним красный флажок  на веревке. Можно перепрыгнуть и уйти. Глаза волка.)

ЭПИЗОД  24
--------------
( Глаза волка – глаза  злобно  рычащей собаки. Ночь.  Чеченский аул.  Отряд Дорохова. Лермонтов.  Блеск кинжала. Дорохов перерезает горло собаке.  Она скулит  и быстро затихает. )
ДОРОХОВ :   За мной!  (шепотом)  Никого не оставлять..!

(Где-то  еще  пискнула  зарезанная собака. Охотники как тени  движутся  по аулу. Забегают в дома. Лермонтов  и Мартынов вместе. Старый чеченец проснувшись, тянется к оружию, не успевает.  Везде стоны. Резня.  Лермонтов заносит руку с кинжалом.. Это ребенок, мальчик-подросток, пытается  уползти, спрятаться. Лермонтов не может  его убить… Мартынов  настигает беглеца. Стон.)

МАРТЫНОВ:  Здесь нет женщин и детей, Мишель…

(Конь. Красивый, норовистый. Встает на дыбы. Казаки  пытаются с ним справиться, тащат  к Дорохову.)

ДОРОХОВ: Каков а!  Осторожнее с ним ребята! Этот конь  десяти таких аулов стоит…! Ах, молодца!
(Внезапно из тьмы, как  кошка маленький  чеченец вскакивает на спину коня, вырывается  от казаков и скачет. Крики – Держи ! Держи! Скачут за ним. Догоняют. Бросают  к ногам Дорохова и  офицеров.  Чеченец  ползает, что-то  бормочет.)
 
ДОРОХОВ:  Ты что же это басурманское отродье, воровать вздумал!? (  переходит на чеченский) ( обращаясь к офицерам)   Нет  ну вы только  послушайте, господа! Просит отдать ему коня, предлагает взамен  свою сестру, красавицу, дочь  здешнего князя, невесту  известного  головореза Казбича.  ! Говорит, что если мы отпустим его сейчас, утром  доставит нам  девушку!  Вот она знаменитая кавказская нравственность. Всех их надо резать как свиней, без сожаления.
Связать его! Пойдемте. Господа, надо отдохнуть немного.
ЛЕРМОНТОВ: И что, хороша его сестра?
ДОРОХОВ: Помилуйте, поручик! Дикарка.
ЛЕРМОНТОВ: Дикарка…
МАРТЫНОВ: Мишель…, ты что?! Не вздумай.

ЭПИЗОД. 25
-------------
( Рассвет. Лермонтов  освобождает  юного чеченца, отпускает его. 
Горы. Солнце встает.    Вдалеке протяжный тоскливый  крик муэдзина)

ЭПИЗОД 26
------------
( Пятигорск. Гостиная. Верзилиных.  Дамы, офицеры. Мартынов среди них.  Раненый Дорохов  рассказывает. Все его внимательно слушают.
Титры : Руфин Дорохов. Герой  многочисленных войны. Бретер. Участник 14 дуэлей. Дважды  был разжалован в рядовые. Командир отряда  казаков –охотников. После ранения передал командование Лермонтову.)

ДОРОХОВ:
 -Признаюсь, и на мою долю порядочно досталось. Как я только проведал, что черкешенка у  Михаила Юрьевича, то надел эполеты, шпагу и пошел к нему. Он лежал в первой комнате на постели, подложив одну руку под затылок, а другой держа погасшую трубку; дверь во вторую комнату была заперта на замок, и ключа в замке не было. Я все это тотчас заметил… Я начал кашлять и постукивать каблуками о порог, — только он притворялся, будто не слышит.

ЭПИЗОД 26
------------
(Дорохов и Лермонтов. Домик охотников  в горах.)

ДОРОХОВ :  Господин поручик!  Разве вы не видите, что я к вам пришел?
ЛЕРМОНТОВ :  Ах, здравствуйте, Руфин  Иванович ! Не хотите ли трубку?
ДОРОХОВ: Извините! Сейчас я Вам  не Руфин Иванович, я Ваш командир!

Л.— Все равно. Не хотите ли чаю? Если б вы знали, какая мучит меня забота!
Д.— Я все знаю.
Л.— Тем лучше: я не в духе рассказывать.
Д.— Господин поручик, вы сделали проступок, за который я могу отвечать…
Л.— И полноте! что ж за беда?.
Д.— Послушай, Михаил Юрьевич, признайся, что нехорошо.
Л.— Что нехорошо?
Д.— Да то, что ты увез Бэлу…  Ну, признайся…
Л.— Да когда она мне нравится?..
Д.— . Хоть.., покажите мне ее..
Л.— Она за этой дверью; только я сам нынче напрасно хотел ее видеть; сидит в углу, закутавшись в покрывало, не говорит и не смотрит: пуглива, как дикая серна. Я нанял нашу духанщицу: она знает по-татарски, будет ходить за нею и приучит ее к мысли, что она моя, потому что она никому не будет принадлежать, кроме меня.

ЭПИЗОД. 28
---------------
 (Гостиная.)
ДАМА В ГОСТИНОЙ: — И что же, в самом ли деле он приучил ее к себе, или она зачахла в неволе, с тоски по родине?
ДОРОХОВ:— Помилуйте, отчего же с тоски по родине. Везде  были те же горы, что из аула, — а этим дикарям больше ничего не надобно. Да притом Михаил Юрьевич  каждый день дарил ей что-нибудь: первые дни она молча гордо отталкивала подарки, которые тогда доставались духанщице и возбуждали ее красноречие. Ах, подарки! чего не сделает женщина за цветную тряпичку!.. Ну, да это в сторону… Долго бился с нею Мишель ; между тем учился по-татарски, и она начинала понимать по-нашему. Мало-помалу она приучилась на него смотреть, сначала исподлобья, искоса, и все грустила, напевала свои песни вполголоса, так что, бывало, и мне становилось грустно, когда слушал ее из соседней комнаты. Никогда не забуду одной сцены, шел я мимо и заглянул в окно; Бэла сидела на лежанке, повесив голову на грудь, а  Мишель  стоял перед нею.

ЭПИЗОД 29
------------
( Бэла и Лермонтов.)

Л.— Послушай, моя пери,  ведь ты знаешь, что рано или поздно ты должна быть моею, — отчего же только мучишь меня? Разве ты любишь какого-нибудь чеченца? Если так, то я тебя сейчас отпущу домой.  Или,  я тебе совершенно ненавистен?  Или твоя вера запрещает полюбить меня?  Поверь мне. Аллах для всех племен один и тот же, и если он мне позволяет любить тебя, отчего же запретит тебе платить мне взаимностью?  Послушай, милая, добрая Бэла, ты видишь, как я тебя люблю; я все готов отдать, чтоб тебя развеселить: я хочу, чтоб ты была счастлива; а если ты снова будешь грустить, то я умру. Скажи, ты будешь веселой?
БЭЛА: Я твоя пленница,  твоя раба…

ЭПИЗОД 30
-----------
( Лермонтов и Дорохов.)

Д.— Что, батюшка? 
Л— Дьявол, а не женщина!  Только я вам даю мое честное слово, что она будет моя…Хотите пари? 
Д.— Извольте!

ЭПИЗОД 31
-----------
( Гостиная.)

ДОРОХОВ.- Мы ударили по рукам и разошлись.
На другой день он тотчас же отправил нарочного в Кизляр за разными покупками; привезено было множество разных персидских материй, всех не перечесть.— Как вы думаете,! — сказал он мне, показывая подарки, — устоит ли азиатская красавица против такой батареи?
— Вы черкешенок не знаете, — отвечал я, — это совсем не то, что грузинки или закавказские татарки, совсем не то. У них свои правила: они иначе воспитаны. Он только марш насвистывал.
А ведь вышло, что я был прав: подарки подействовали только вполовину; она стала ласковее, доверчивее — да и только; так что он решился на последнее средство. Раз утром он велел оседлать лошадь, оделся по-черкесски, вооружился и вошел к ней.

ЭПИЗОД 32
-----------
ЛЕРМОНТОВ :Бэла! Ты знаешь, как я тебя люблю. Я решился тебя увезти, думая, что ты, когда узнаешь меня, полюбишь; я ошибся: прощай! оставайся полной хозяйкой всего, что я имею; если хочешь, вернись к отцу, — ты свободна. Я виноват перед тобой и должен наказать себя; прощай, я еду — куда? почему я знаю? Авось недолго буду гоняться за пулей или ударом шашки; тогда вспомни обо мне и прости меня». 

ДОРОХОВ: Он отвернулся и протянул ей руку на прощание. Она не взяла руки, молчала. Только стоя за дверью, я мог в щель рассмотреть ее лицо: и мне стало жаль — такая смертельная бледность покрыла это милое личико! Не слыша ответа, Мишель  сделал несколько шагов к двери; он дрожал — и сказать ли вам? я думаю, он в состоянии был исполнить в самом деле то, о чем говорил шутя. Таков уж был человек, Бог его знает! Только едва он коснулся двери, как она вскочила, зарыдала и бросилась ему на шею. Поверите ли? я, стоя за дверью, также заплакал, то есть, знаете, не то чтобы заплакал, а так — глупость!..

ЭПИЗОД 33
------------
( Гостиная.)
ДОРОХОВ.— Да, признаюсь, мне стало досадно, что никогда ни одна женщина меня так не любила.
ДАМА:— И продолжительно было их счастье? 
ДОРОХОВ.— Да, она нам призналась, что с того дня, как увидела  его, он часто ей грезился во сне и что ни один мужчина никогда не производил на нее такого впечатления. Да, они были счастливы!
ДАМА:— Как это скучно!
ДОРОХОВ-  А  мне так, право, грустно, как вспомню. Славная была девочка, эта Бэла! Я к ней наконец так привык, как к дочери, и она меня любила.
Неделю, другую  все шло как нельзя лучше. Мишель, я уж, кажется, говорил, страстно любил охоту: бывало, так его в лес и подмывает за кабанами или козами, — а тут хоть бы вышел в лес. Вот, однако же, смотрю, он стал снова задумываться, ходит по комнате, загнув руки назад; потом раз, не сказав никому, отправился стрелять, — целое утро пропадал; раз и другой, все чаще и чаще… «Нехорошо, — подумал я, верно между ними черная кошка проскочила!
Вечером я имел с ним длинное объяснение: мне было досадно, что он переменился к этой бедной девочке; кроме того, что он половину дня проводил на охоте, его обращение стало холодно, ласкал он ее редко, и она заметно начинала сохнуть, личико ее вытянулось, большие глаза потускнели. Бывало, спросишь:
«О чем ты вздохнула, Бэла? ты печальна?» — «Нет!» — «Тебе чего-нибудь хочется?» — «Нет!» — «Ты тоскуешь по родным?» — «У меня нет родных». Случалось, по целым дням, кроме «да» да «нет», от нее ничего больше не добьешься.

ЭПИЗОД 34
-----------
ЛЕРМОНТОВ.— У меня несчастный характер; воспитание ли меня сделало таким, Бог ли так меня создал, не знаю; знаю только то, что если я причиною несчастия других, то и сам не менее несчастлив; разумеется, это им плохое утешение — только дело в том, что это так. В первой моей молодости, с той минуты, когда я вышел из опеки родных, я стал наслаждаться бешено всеми удовольствиями, которые можно достать за деньги, и разумеется, удовольствия эти мне опротивели. Потом пустился я в большой свет, и скоро общество мне также надоело; влюблялся в светских красавиц и был любим, — но их любовь только раздражала мое воображение и самолюбие, а сердце осталось пусто… Я стал читать, учиться — науки также надоели; я видел, что ни слава, ни счастье от них не зависят нисколько, потому что самые счастливые люди — невежды, а слава — удача, и чтоб добиться ее, надо только быть ловким. Тогда мне стало скучно… Вскоре перевели меня на Кавказ: это самое счастливое время моей жизни. Я надеялся, что скука не живет под чеченскими пулями — напрасно: через месяц я так привык к их жужжанию и к близости смерти, что, право, обращал больше внимание на комаров, — и мне стало скучнее прежнего, потому что я потерял почти последнюю надежду. Когда я увидел Бэлу в своем доме, когда в первый раз, держа ее на коленях, целовал ее черные локоны, я, глупец, подумал, что она ангел, посланный мне сострадательной судьбою… Я опять ошибся: любовь дикарки немногим лучше любви знатной барыни; невежество и простосердечие одной так же надоедают, как и кокетство другой. Если вы хотите, я ее еще люблю, я ей благодарен за несколько минут довольно сладких, я за нее отдам жизнь, — только мне с нею скучно… Глупец я или злодей, не знаю; но то верно, что я также очень достоин сожаления, может быть больше, нежели она: во мне душа испорчена светом, воображение беспокойное, сердце ненасытное; мне все мало: к печали я так же легко привыкаю, как к наслаждению, и жизнь моя становится пустее день ото дня; мне осталось одно средство: путешествовать. Как только будет можно, отправлюсь — только не в Европу, избави боже! — поеду в Америку, в Аравию, в Индию, — авось где-нибудь умру на дороге! По крайней мере я уверен, что это последнее утешение не скоро истощится, с помощью бурь и дурных дорог.

ЭПИЗОД 35
--------------
(Лермонтов и Дорохов  едут по лесу.)

ДОРОХОВ: Как-то возвращались мы из  экспедиции..  ехали рядом, молча, распустив поводья, и были уж почти у самого нашего  домика..: только кустарник закрывал его от нас. Вдруг выстрел… Мы взглянули друг на друга: нас поразило одинаковое подозрение… Опрометью поскакали мы на выстрел …
ДОРОХОВ. -Не стреляйте! Это Казбич!  берегите заряд; мы и так его догоним! 
( на земле лежит раненая Бэла)

ЭПИЗОД 36
-----------
( Гостиная. )
МАРТЫНОВ : Выздоровела она?!
Д.— Нет.
М— Да зачем Казбич ее хотел увезти?
Д.— Помилуйте, да эти черкесы известный воровской народ: что плохо лежит, не могут не стянуть;? другое и ненужно, а все украдет… уж в этом прошу их извинить! Да притом она ему  таки нравилась.
ДАМА.— И Бэла умерла?
Д.— Умерла; только долго мучилась, и мы уж с нею измучились порядком .Ночью она начала бредить; голова ее горела, по всему телу иногда пробегала дрожь лихорадки; она говорила несвязные речи об отце, брате: ей хотелось в горы, домой… Потом она также говорила о Мишеле, давала ему разные нежные названия или упрекала его в том, что он разлюбил свою джанечку… Он слушал ее молча, опустив голову на руки; но только я во все время не заметил ни одной слезы на ресницах его: в самом ли деле он не мог плакать, или владел собою — не знаю; что до меня, то я ничего жальче этого не видывал…

ЭПИЗОД 37
-----------
(Бабочка  бьется в паутине. Окно. Яркий солнечный свет.  Н.Н.Пушкина смотрит в окно  со второго этажа  дачи на Каменном острове.  Рядом с ней стоит Дантес. 
Титры : 
Август 1936 года .
НАТАЛИ. (испуганно  по–французски) Вам нельзя здесь оставаться.. Муж скоро придет.
ДАНТЕС : Это Вам нельзя  здесь оставаться! Эта убогая обстановка… Да кто он такой, что Вы так боялись его. Если Вы согласитесь на мое предложение…, я увезу Вас во Францию… Вы станете хозяйкой замка…. Весь Париж будет у Ваших ног…
НАТАЛИ :( шепотом) Молчите! Я не должна это слушать…
ДАНТЕС:  Вы несчастны с ним..  И Вы этого не заслуживаете. Я люблю Вас! Решайтесь! Мы молоды.. Все еще  можно изменить!  Вы созданы для меня, а я для Вас!
НАТАЛИ: ( прислушиваясь к звукам улицы) . Вы не знаете, что говорите.  Он убьет Вас. Вызовет на дуэль и убьет… 
ДАНТЕС: Вы боитесь за меня..! О, Натали.! ( обнимает ее, она почти не сопротивляется)..
НАТАЛИ. ( вырывается) Нет!.. Оставьте меня!
ДАНТЕС: Не бойтесь., дорогая.., я лучший стрелок в полку. Я не боюсь дуэли…
НАТАЛИ: Я не хочу  чтобы кто-нибудь умер…
ДАНТЕС: Я тоже.  Фи! Смерть – это совсем не по-французски. Если он вызовет меня, я просто раню его. Легко, но как-нибудь обидно… Ну знаете. Смеется. Это не для дамских ушек! Не бойтесь, все будет хорошо. Но Вы должны решиться..
НАТАЛИ: Он идет!
ДАНТЕС : Вы должны решиться! ( отступает  от нее, садится на диван, раскрывает журнал. Натали бросается в другую комнату, приводит оттуда Екатерину, усаживает  рядом с Дантесом, берет  рукоделие. )

ЭПИЗОД  38
-------------
 (Входит Пушкин. Молча смотрит на присутствующих.)
НАТАЛИ:  Здравствуй милый, как чтение? Все  как всегда восхищались тобой? Эта новая поэма будет напечатана?  Она понравится Государю?  ( Пушкин молчит)
ДАНТЕС  (приподнимаясь) : Добрый день месье Пушкин.. Ваши милые дамы попросили меня   дать им несколько советов относительно последних   модных туалетов. 
ЕКАТЕРИНА: Месье Жорж был так любезен…
ДАНТЕС: Но мне уже пора в казармы… У нас нынче стрельбы …
Пушкин быстро выходит из комнаты.  Оставшиеся переглядываются в растерянности. Пушкин возвращается. 
ПУШКИН: Это не поэма, дорогая. ( целует Натали . На его губах сажа.  Губы Натали   тоже окрашиваются.) ( Остальным) Прошу меня простить. ( уходит.)
ДАНТЕС: .( бросается к Натали. Шепотом) Что это значит.?)
НАТАЛИ: Не сейчас. Вам надо идти. ( спешно целует его в щеку.)
ЕКАТЕРИНА :( видит след сажи на щеке Дантеса) Жорж!
(Входит Пушкин).
ПУШКИН : (пристально смотрит на Дантеса) Вы еще здесь? ( на жену)  Я голоден, прикажите подать обед. (Уходит)

ЭПИЗОД 39
-------------
(Стрельбы кавалергардов. Дантес целится и метко поражает мишень.  Дантес и князь Трубецкой (молодой кавалергард) идут к мишеням.) 
ТРУБЕЦКОЙ: Вы так и не поняли чего он хотел?..
ДАНТЕС:  Да кто же поймет этого безумца! Бедняжка, Натали! Страшно было оставлять ее с этим мавром.. 
МАЛЬЧИК: ( догоняет их)  Месье! Месье! Просили передать месье Дантесу! ( протягивает записку   ).
ДАНТЕС: ( читает) Ничего не понимаю! Прочти!
ТРУБЕЦКОЙ : (читает) Извещаю Вас. Что муж  со своей стороны дал согласие на Ваш брак с моей сестрой Екатериной Николаевной…
ДАНТЕС: Ничьей  руки я не просил!? Как это понимать?!
ТРУБЕЦКОЙ : Видимо, так, что теперь Вам придется жениться на Екатерине, чтобы спасти честь Натали..! Это  жертва. Мой друг! Хотя приятная. Катрин мила. Фрейлина двора. Почему нет?
ДАНТЕС : Почему нет… Ради  Натали я готов на все!  Да и то правда, Катрин  недурна… почему нет!

ЭПИЗОД  40
--------------- 
 (Бал-Маскарад )
Пушкин  и две  маски :
ПУШКИН: - Вы мне вещей наговорили 
Таких, сударь, которых честь 
Не позволяет перенесть... 
Вы знаете ль, кто я?
МАСКА( Дантес):
 -  Я знаю, кто вы были.
ПУШКИН:
-Снимите маску — и сейчас! 
Вы поступаете бесчестно.
МАСКА :
-К чему! мое лицо вам так же неизвестно, 
Как маска, — и я сам вас вижу в первый раз.
ПУШКИН:
- Не верю! Что-то слишком вы меня боитесь, 
Сердиться стыдно мне. Вы трус; подите прочь.
МАСКА( женская):
   - Прощайте же, но берегитесь. 
Несчастье с вами будет в эту ночь.!

(Убегают. Танцующие кружатся  вокруг  Пушкина. Кто то  показывает над его головой рога.)
  
ГОЛОСА:  Дантес  женился на Катрин, чтобы  беспрепятственно встречаться с Натали…!   Слышали  последний каламбур – Ваша мозоль прекраснее чем мозоль моей жены! У Натали и Катрин один мозольный оператор! Тише, это Пушкин! Каков  урод! Я бы на месте его жены побоялась возвращать с ним домой!

(Пушкин зажимает  уши. Тишина. )
ПУШКИН: Бесконечны, безобразны,
        В мутной месяца игре
        Закружились бесы разны,
        Будто листья в ноябре...

( Расталкивая толпу Пушкин  догоняет одну из Масок ( это Дантес),  прижимает  к стене, срывает маску)

ПУШКИН : ( по-французски)  : Есть два рода рогоносцев. Одни  настоящие, те знают, что им делать, иные же по прихоти молвы…. Я принадлежу не только этому гнусному свету, но всей России… Ты не знаешь. Чье имя ты позоришь, жалкий фигляр!
ДАНТЕС: Смею Вас уверить, сударь, что Вы ошибаетесь, Вы  - рогоносец  полный! А за фигляра  ответите!
ПУШКИН: О да, отвечу! Еще как отвечу.! Я отстрелю тебе яйца, подонок ( звучит по-французски), доставлю удовольствие твоему  женоподобному папочке. .. Тогда уж ему ничего не помешает окончательно превратить тебя в девицу… ( внезапно из-за колонн появляются маски. У разговора есть свидетели).
ДАНТЕС:  Я убью вас! Берегитесь!
ПУШКИН : ( смеется)  А вот я тебя убивать не стану!  Все слышали!  Нет! Убить – это слишком легко!  Быть убитым на дуэли – достойно мужчины. Ты – не мужчина и  я исправлю эту ошибку Создателя! Жди ! Сегодня же получишь  вызов! 

( уходит, идет через комнаты, где играют. У  одного из столов происходит ссора.)

ЭПИЗОД  41
------------
( Игроки. Среди них Лермонтов и Мартынов.)

ЛЕРМОНТОВ:  Кажется я понимаю, Николя, зачем тебе такой большой кинжал.  Чтобы хранить там подставные карты! 
МАРТЫНОВ (возмущенно) Что!!!? Да как ты смеешь? Да ты в своем уме! Ты... ты...
ЛЕРМОНТОВ: Вот именно!  Вы, господин Мартынов  - шулер! За это Вас  и из полка выгнали. Разве нет?
МАРТЫНОВ : Ты... вы…  а я не верил… ..
ЛЕРМОНТОВ: Во что это!?
МАРТЫНОВ: - В то, что ты Миша – подлец, каких мало! Мне тут давеча гнусную картинку показывали, что ты нарисовал, так я порвал…
ЛЕРМОНТОВ: А зря! Отослал бы лучше своей сестре, дабы она окончательно во мне разочаровавшись, престала досаждать мне чувствительными письмами.
(Всеобщий вздох)  ах!
ДЕВУШКА В МАСКЕ(внезапно появившись ): Знаете, Лермонтов, если бы я была мужчиной, я бы непременно  застрелила Вас. Но не на дуэли, Вы этого не заслуживаете. А в темном переулке, в спину…
ЛЕРМОНТОВ: Браво!
МАРТЫНОВ :  Я пришлю тебе Миша  своих секундантов. .. Одного только не понимаю.. почему я..?
( уходит)
ЛЕРМОНТОВ( крупный план) : У тебя верная рука, друг.

ЭПИЗОД 42
------------
( Дуэль Лермонтова с Мартыновым.  Площадка у подножия горы. Секунданты отсчитывают шаги. Лермонтов сидит на камне.)

ЛЕРМОНТОВ:
- Что ж? умереть так умереть! потеря для мира небольшая; да и мне самому порядочно уж скучно. Я — как человек, зевающий на бале, который не едет спать только потому, что еще нет его кареты. Но карета готова… прощайте!..
Пробегаю в памяти все мое прошедшее и спрашиваю себя невольно: зачем я жил? для какой цели я родился?.. А, верно, она существовала, и, верно, было мне назначение высокое, потому что я чувствую в душе моей силы необъятные… Но я не угадал этого назначения, я увлекся приманками страстей пустых и неблагодарных; из горнила их я вышел тверд и холоден, как железо, но утратил навеки пыл благородных стремлений — лучший свет жизни. И с той поры сколько раз уже я играл роль топора в руках судьбы! Как орудие казни, я упадал на голову обреченных жертв, часто без злобы, всегда без сожаления…
( Секундант подает пистолет. Что-то говорит. Его голоса не слышно.) Моя любовь никому не принесла счастья, потому что я ничем не жертвовал для тех, кого любил: я любил для себя, для собственного удовольствия: я только удовлетворял странную потребность сердца, с жадностью поглощая их чувства, их радости и страданья — и никогда не мог насытиться.
( Поднимает пистолет идет к барьеру. Останавливается ждет) Так, томимый голодом в изнеможении засыпает и видит перед собой роскошные кушанья и шипучие вина; он пожирает с восторгом воздушные дары воображения, и ему кажется легче; но только проснулся — мечта исчезает… остается удвоенный голод и отчаяние!

(Выстрел Мартынова. Лермонтов падает. Его глаза смотрят в небо. Секунданты подбегают к нему.)

ЛЕРМОНТОВ: ...голод и отчаяние.

 ( Умирает. Свет меркнет в его глазах. Темнота.)

ЭПИЗОД 43
------------
(Сумерки. Темно.  Из кареты выносят раненного Пушкина. Камердинер поднимает его на руки  и несет.)

ПУШКИН: Что, брат, грустно тебе нести меня?

(Входят в переднюю. Там Н.Н. вскрикивает, падает в обморок)

ПУШКИН : Жену, жену долой…! Чтоб не видела… (его вносят в кабинет, кладут на диван, помогают раздеться. Данзас и камердинер.)
ПУШКИН : Я сам. Выйдите все. Чистое белье… я сам… ( остается один, раздевается, смотрит свою рану.) О Боже…!( закрывает глаза)

ЭПИЗОД 44
---------------
 (Дуэль на Черной речке. Пушкин поднимает пистолет. Лицо его спокойно, рука  тоже.)

ЭПИЗОД. 45
-------------
( Михайловское. Пушкин поигрывает изящной тростью с набалдашником. Зима. Утро.  Солнце. Он в  длинной  рубахе  и наброшенной на плечи шубе. Сбрасывает шубу. Босые ноги ступают по снегу.  В большом чане вода покрыта коркой льда. Пушкин размахивается и  резким ударом разбивает лед. С радостным криком прыгает в ледяную воду.)
КРЕСТЬЯНИН ( ежась) : Ох и мастак наш барин на всякие чудеса…


ЭПИЗОД. 46
--------------

(Дуэлянты сходятся. Пушкин подходит к барьеру и останавливается. Дантес не доходит одного шага. Секунданты. Переговариваются.)

Д-АРШИРАК: – Позорная дуэль. Вы знаете куда они метят.?
ДАНЗАС: Этого в условиях дуэли не значится…
Д-АРШИРАК : Ну еще бы такое написать…

(Дантес  поднимает  пистолет. Метиться.  Мишень скользит по фигуре Пушкина. Останавливается на  груди, затем спускается вниз. Звучит выстрел . Пушкин падает, приподнимается.)

ПУШКИН:( по фр.) Стойте! Я выстрелю! ( Данзас меняет ему пистолет. Пушкин приподнимается на локте. Целится. Выстрел. Дантес скорчившись, падает.)

ПУШКИН : Браво!

ЭПИЗОД 47
-------------
(Волк  раненый пытается выпрыгнуть за натянутые веревки. Падает. На него набрасываются собаки.  Он лежит на снегу, скулит. Умирая.)

ЭПИЗОД 48
-------------
(Пушкин на смертном одре. Он лежит, вытянувшись. Открывает глаза.  Рядом сидит доктор Даль.)
ДАЛЬ: Кого бы Вы хотели видеть, Александр Сергеевич… Быть может жену…?
ПУШКИН: Нет. Жуковского… Жуковский здесь?
ДАЛЬ. За ним послали. Может быть хотите исповедаться и приобщиться…?
ПУШКИН:- Да…, пожалуй. Так ли я плох? Нет надежды?
ДАЛЬ: Мы надеемся…  Доктор Арендт скоро придет… Мы  надеемся…
ПУШКИН:- Спасибо. 
ДАЛЬ: Священника какого позвать?
ПУШКИН:- Первого попавшегося… вон хоть из Конюшеной..
ДАЛЬ: Хорошо. 
ПУШКИН: Там… в шкатулке, на столе…, цепочка с образком… передайте Александре Николаевне.

(Даль берет цепочку, выходит. Пушкин закрывает глаза.)

ЭПИЗОД 49
-----------
(Александра надевает на шею Пушкина  цепочку)

АЛЕКСАНДРА:  Пусть Святой Александр Невский  хранит тебя….
ПУШКИН: Спасибо  Азинька. ( целует ее руку) Только  ты знаешь, что я написал  письмо старому козлу…  и не останавливаешь…   Почему…?   
АЛЕКСАНДРА: Прежней жизни  все одно – конец.
ПУШКИН : Вот уж точно. Конец. Если останусь жив, поедешь со мной в деревню.? Я, ты, дети…?
АЛЕКСАНРА: Поди ко мне.
( Пушкин обнимает ее)
ПУШКИН : Постой..! Знаешь… родилось тут давеча…,пытался продолжить, ничего не выходит. Вот послушай :
Забыв и рощу и свободу,
Невольный чижик надо мной 
Зерно клюет и брызжет воду,
И песнью тешится живой.

АЛЕКСАНДРА: Чижик… Чижик пыжик  где ты был…?  Поди ко мне.
ПУШКИН: Ах, Азинька, никто так как ты  стихов моих  слушать не может…

ЭПИЗОД 50
----------
(Священник читает над Пушкиным Разрешительную молитву. Постепенно голос его затихает)

ПУШКИН: Каюсь, Господи, каюсь!  Каюсь. Что жил без Тебя… Сам, как хотел одной своей гордыне служил. Женщину, которую любил, сделал несчастной. Поймал словно, бабочку в сеть… славы хотел… покоя.., любви… Ничего нет без Тебя… Ничего нет….

(Священник причащает Пушкина. Благословляет.)

ПУШКИН : Батюшка! Отчего такая тоска! Господи! Отчего такая тоска!

ЭПИЗОД 51
-----------
(Епископ Игнатий (Брянчанинов)  смотрит в окно своей келии.)

БРЯНЧАНИНОВ: В сумраке тихого летнего вечера стоял я, задумчивый и одинокий, на могиле моего друга ; В тот день совершено было поминовение о нем;
 Внезапно овладело мною неожиданное, чудное вдохновение. Как будто услышал я голос почившего! - Загробную речь его, таинственную беседу, чудную проповедь, какою изобразилась она в душе моей, спешу начертать трепещущею рукою.
"Бог - милостив, милостив бесконечно. Если б было нужным и полезным,- внезапно из тьмы могильной, из-под тяжкого камня отозвался бы я вам!.. Небо признало частный голос из вечности излишним... « Имут Моисея и пророки, да послушают их, ответ был Неба просившему голоса умерших для проповеди живущим на земле плотскою жизнью, умерщвленным душевною вечною смертью. Аще Моисея и пророков не послушают, и аще кто от мертвых воскреснет, не имут веры ".
"Товарищ мой - мертвец, но еще с "живым словом" в устах! Прими от меня поручение и исполни его.
Вот отец мой! вот мать моя! вот супруга моя! вот родные мои! не могу говорить с ними иначе, как общим голосом вечности. В этом голосе они слышат звук и моего голоса… да, они слышат его!.. но нет у меня отдельного, частного, моего слова... Товарищ мой! будь моим словом; из общей нашей сокровищницы, из священной вечности, скажи им за меня краткое, нужнейшее для них слово.
 
(Пушкин поднимает пистолет)

"Земная жизнь - мгновенное обманчивое сновидение. Вечность - неизбежна. Есть и бедственная вечность!..
 
( Лермонтов, умирая, смотрит в небо)

( Небо)

-Стяжите ж вечность блаженную вниманием, повиновением всесвятому закону Всесвятого Бога  и приходите ко мне на верное, некончающееся наслаждение, каждый в свое, самим и единым Богом назначенное время!"".

                                       К О Н Е Ц
 Р.S.

Финал.  Современный Петербург. Невский. Люди идут.  Мойка 12.. Метро .Слышен голос диктора  :»
  -Следующая остановка – станция метро Черная речка»
Корреспондент задает вопрос : «  Вы знаете  отчего умер Пушкин? « А что он написал? Какие стихи Пушкина Вы знаете.?   «Где погиб Лермонтов?» Отчего( ну и так далее, на усмотрение режиссера»
Люди, особенно молодежь мало что об этом знают.
Вопрос : «Кто такой Мцыри?» - «Мцыри… да какой-то чувак с проблемами.., не знаю..»

Звучит песня  А. Башлачева «Поэтам»
 Видео  в исполнении автора. Титры : Александр Башлачев  - русский поэт.
Трагически погиб  в возрасте  27 лет…

Портрет Пушкина. Титры : А.С.Пушкин  - великий русский поэт – погиб на дуэли в возрасте 37 лет.

Лермонтов М.Ю. – выдающийся русский поэт, погиб на дуэли в возрасте 27 лет.

Святитель Игнатий ( в миру Дмитрий Александрович Брянчанинов)- Епископ Русской Православной церкви, ученый –богослов, проповедник. Причислен к лику святых, память 30 апреля .

Жорж Дантес, барон де Геккерен – скончался  в возрасте 83 лет, окруженный многочисленным семейством. Добился  успехов  в экономической и политической карьере.
Николай Мартынов.  – за дуэль с Лермонтовым  принес церковное покаяние. В течении 15 лет  регулярно посещал могилу Лермонтова в день  смерти и служил там панихиды  умер в возрасте 60 лет в кругу семьи.


Н.Н. Ланская. ( Пушкина, Гончарова)  : жена поэта. Спустя семь лет после смерти мужа  вышла  замуж. В новом браке родила  еще троих детей. Умерла в возрасте 51 года от лихорадки. На смертном одре вспоминала Пушкина.

Е.Н.Гончарова ( баронесса  Геккерен) -  уехала с мужем во Францию. Родила  четырех детей. за 6 лет замужества. Умерла от горячки  в возрасте  34  лет. Более Жорж Дантес ни на ком не женился.

А.Н.Гончарова. ( баронесса  Фогель фон  Фризенгоф)  - помогала  сестре воспитывать детей. В возрасте 41 года вышла замуж. Прожила с мужем 37 лет. Умерла в возрасте 90 лет в Венгрии  в поместье Фризенгофов Бродзяны.


Можно таким образом оформить еще несколько титров. Во время их показа звучит песня  «Поэтам»
 Финал. На экране надпись :
ПОЭТЫ ЖИВУТ  И ДОЛЖНЫ ОСТАВАТЬСЯ ЖИВЫМИ

 



Проголосуйте
за это произведение

Русский переплет

Copyright (c) "Русский переплет"

Rambler's Top100