TopList Яндекс цитирования
Русский переплет
Портал | Содержание | О нас | Авторам | Новости | Первая десятка | Дискуссионный клуб | Чат Научный форум
-->
Первая десятка "Русского переплета"
Темы дня:

Президенту Путину о создании Института Истории Русского Народа. |Нас посетило 40 млн. человек | Чем занимались русские 4000 лет назад?

| Кому давать гранты или сколько в России молодых ученых?
Rambler's Top100
Проголосуйте
за это произведение

 Рассказы
25 октября 2021 года

Алексей Курганов

          

И спускается ночь…

 

           …(миниатюра к 95-летию – 1926-й год – выхода в свет в США, в издательстве Чарльза Скрибнера. романа Э.Хемингуэя «И восходит солнце! (Фиеста)»)

 

Мы лежали на кровати в гостиничном номере, молча курили и пили «Лоран-Перье» прямо из горлышка. За окном было темно и тихо. Лишь лёгкий ветерок со стороны площади Конкорд налетал порывами на окно и тогда, пружиня, оконное стекло издавало напряжённый вибрирующий звук.

 

– Милый, – сказала она.

– Милая, – сказал я.

– Ты не хочешь взять меня в жёны? – спросила она.

– Разве нам плохо быть вместе без этих скучных формальностей? – спросил я.

– Плохо, – вздохнула она. – Хотя…

Я промолчал. Я не хотел жениться. Состояние женатого человека меня напрягало. Это не то состояние, в котором мне хотелось себя ощущать и чувствовать. Хотя…

– Так когда же мы поженимся? – спросила она.

– Скоро, – ответил я. Я по-прежнему не хотел жениться.

– Когда скоро? – спросила она.

– Скоро это скоро, – повторил я. – И даже скорее, чем ты думаешь. Или позже. Но тогда не скоро. Может быть. Главное, что всё будет хорошо. Всё должно быть хорошо.

– А всё будет хорошо? – спросила она.

– Да, всё будет хорошо, – ответил я.

– Ты уверен? – спросила она.

– Я уверен, – подтвердил я.

– Милый, – сказала она.

– Что, милая? – спросил я.

– Ничего, – ответила она. – Почему бы тебе не отрастить бороду?

– Ты хочешь, чтобы я отрастил бороду? – спросил я.

– Да, – подтвердила она. – Я хочу, чтобы ты отрастил бороду.

– Хорошо, – сказал я. – Я отращу бороду. Я обязательно отращу себе бороду.

– И чтобы она была обязательно кучерявой, – уточнила она.

– И она обязательно будет кучерявой, – подтвердил я.

– И когда ты её отрастишь, мы поедем в Кастилью ловить в горной реке форель, а потом – в Памплону, на бой быков, – сказала она.

Я согласился. Я любил фиесту.

 

Прошло два года. Она вышла замуж то ли за испанского гранда, страдавшего манией величия напополам с манией преследования, то ли французского миллионера-импотента. А я уехал на Западный фронт. Я ехал туда без желания, но и без принуждения. Потому что война это не хорошо и не плохо. Война это факт и постоянная депрессия напополам с неврастенией. И она совершенно ничем не напоминает боя быков.

 

Пояснения:

Фие́ста — традиционный народный праздник, проводимый в странах Латинской Америки и Испании; 

«Лоран-Перье»- марка французского шампанского;

Площадь Конкорд ( Согласия), фр. Place de la Concorde — центральная площадь Парижа, выдающийся памятник градостроительства эпохи неоклассицизма. Находится в VIII округе Парижа на правом берегу Сены, в центре города между Елисейскими полями (с запада) и садом Тюильри (с востока);

Кастилья - Историческая провинция в Испании;

Пампло́на — столица автономной области Наварра на севере Испании, один из древнейших городов страны. Расположена у подножия Западных Пиренеев, на реке Арге (притоке Арагона).

 

 

 


Проголосуйте
за это произведение

Русский переплет

Copyright (c) "Русский переплет"
Продажа копии наручных часов известных марок. Куплю копии наручных часов известных марок.

Rambler's Top100