|
Проголосуйте за это произведение |
О, как нелёгок писательский труд! Как тяжело складывать непослушные слова в чёткие грамотные фразы, как чудовищно сложно сочинять замысловатые сюжеты, изобретать что-то новое, пересказывая забытое старое┘ О, эта мука необходимости писать!┘
Необъяснимая сила движет художником и заставляет его творить, сила не даёт ему покоя и отдыха, сила приносит восторг и упоение, силу стремится передать он другим людям. Не голод или тщеславие движет им, а неотвратимость того, что должно быть рождено.
Колдовская книга
Поздней осенью, когда небо осыпало город то снегом, то дождём, а пронизывающий ветер, швыряя в лица прохожим ледяные брызги, рвал зонты из рук, в самом центре Москвы, на углу Никольской и Богоявленского переулка показался высокий промокший насквозь молодой человек с авоськой, в которой покачивалась трёхлитровая банка с прозрачной жидкостью...
Звали его Джузеппе Викентиевич Фуфайкин. Лет ему было тридцать, он был холост и проживал один в двухкомнатной квартире на Арбате.
Отца своего Джузеппе не помнил, а редким в наших краях именем обязан был итальянскому композитору Верди, чьё произведение гремело по радио тем ясным сентябрьским днём, когда малыш появился на свет. Не то, чтобы Василий или, скажем, Егор были плохими именами, нет, конечно же это не так! Просто имя, которое искали должно было обеспечить его владельцу великое будущее. И тут в дело вмешался случай.
Радиоприёмник внезапно прокашлялся и исполнил арию на итальянском языке.
- Это знамение! √ воскликнула впечатлительная мамаша и ничего не подозревающий малыш торжественно получил имя Джузеппе или просто Джузи.
В детстве Джузеппе верил, что рано или поздно с ним произойдёт нечто непостижимое и удивительное. Но шли годы, тридцать лет пролетели, как один день, а ничего особенного не происходило, да и не могло произойти. От скуки Джузеппе много читал и увлекался тайными учениями.
Однажды, шагая по перрону Савёловского вокзала, собираясь ехать на слёт духовных направлений, проходящий раз в год в Подмосковьи, он услышал над ухом чей-то скрипучий надломленный голос:
- Купи книжку! √ потребовал некто у него за спиной и когтистой лапой сунул ему под нос какой-то яркий предмет.
Джузеппе оглянулся и увидел измученное циррозное лицо в роговых очках.
- Бери, не пожалеешь, √ заверило лицо, обдавая смрадным запахом гнилых зубов. √ Потом спасибо скажешь.
Книга прыгала в руках циррозного гражданина, но Джузеппе сумел различить на обложке слово ⌠Путешествие┘■.
- Весьма занимательно, - не отставал назойливый продавец. √ Не оторвёшься!
- Спасибо, не надо, - отмахнувшись, буркнул Джузеппе.
- Эх, молодёжь┘, - услышал он разочарованный вздох за спиной и нырнул в вагон.
В электричке, сидя у окна, он думал о том, как, оказывается, низко может пасть человек.
Тут тамбурная дверь с грохотом уехала в стену и в вагон, неестественно плавно передвигаясь, ввалился молодой человек лет двадцати с огромной расползающейся по швам сумкой в руках. Бросив сумку на пол, он запустил в её чрево заскорузлую руку, выудил оттуда точно такую же книжку в яркой обложке и, глянув вокруг с заискивающим упрёком, сказал громко:
- Товарищи! Купите у меня книги, помогите мне. Я больной церебральным параличом, у меня нет никого. Я работаю переплётчиком, нам зарплату книгами выдают┘. Товарищи, я не прошу у вас милостыню; купите у меня книги! Кто сколько может┘.
Вагон притих и все как-то стушевались. Молодой человек потащил сумку по проходу. Останавливаясь, он трогал пассажиров за одежду, просил помочь и смотрел с полным отчаянием. Одна женщина начала жалобно защищаться:
- Я у вас уже несколько раз покупала.
- Да-да, я вас помню. Вы всегда у меня покупаете┘. Товарищи, ну что вы такие бессердечные, ну купите у меня книги┘.
Поравнявшись с Джузеппе, он виновато улыбнулся и протянул книгу.
Джузеппе мысленно плюнул, спросил: ⌠Сколько?■ √ и полез в карман за деньгами.
Взяв книгу, он открыл её наугад и, с первых же строк пожалел о потраченных деньгах. Книга оказалась плохой.
Например, говорилось в ней, что любой без исключения человек может запросто путешествовать в иные миры и даже встречаться с их обитателями. Для этого вовсе не обязательно тащиться ночью на кладбище или, того хуже, лезть в полнолуние на крышу, что само по себе небезопасно и не каждому под силу, а достаточно всего лишь, мысленно пожелать такой встречи и рано или поздно, уж будьте покойны, она произойдёт. Так или иначе, вы получите результат и будете сами расхлёбывать его последствия. А последствия, как уверялось, могут быть весьма неожиданными.
Что говорить; в иное время не появилась бы эта проклятая книга на прилавках и лотках, не разошлась бы огромным тиражом по всей стране, но прошли те времена, канули в прошлое, унеся с собой строгие порядки и спокойную жизнь.
Джузеппе бегло пролистал её и окончательно утвердился в мысли, что деньги были выброшены на ветер.
⌠Конечно, всё может быть, но не до такой же степени!■ √ возмущался он, в то время, как кто-то другой в нём тихонько ныл и уговаривал попробовать.
- В сущности ты ведь ничего не теряешь, - говорил ему некто, голосом парализованного книгоноши, - а там, вдруг, да и приобретёшь? Чего бояться-то? Ведь никто не узнает!
И то ли от скуки, то ли ради забавы, Джузеппе взял, да и пожелал того, что было обещано в гадкой книжонке и уж совсем не надеясь на то, что его желание осуществится.
Но как-то ночью, когда Джузеппе спал, что-то заставило его проснуться и открыть глаза.
Рядом с ним, на его постели, сидела совершенно белая, как бы сотканная из тумана женщина и в упор глядела на него сияющими словно звёзды глазами. Не говоря ни слова, она положила свои руки ему на грудь.
То ли от этого прикосновения, то ли от ужаса Джузеппе утратил способность говорить и не мог пошевелиться; словно стальной пресс сжимал его всё сильнее и сильнее. Задыхаясь, он скорее почувствовал, чем услышал, как кто-то отчаянно прокричал в его мозгу дважды: ⌠Нет!┘Нет!┘■ И в третий раз, этот крик, как бы выдрался наружу, губы его зашевелились, он различил свой слабый стон и вздохнул. В тот же момент, призрак перед ним начал рваться на куски, а сам Джузеппе испытал ощущение стремительного подъёма вверх, сравнимое с подъёмом в скоростном лифте.
Вскочив с постели, он зажёг свет и, глянув в зеркало, увидел искажённое ужасом лицо с широко раскрытыми безумными глазами. Он бросился к письменному столу и обнаружил там купленную им книгу, раскрытую именно на той странице, где описывалось подобное событие. ⌠Вот так, так!■ - полыхнуло в его голове.
- Боже мой┘, - запёкшимися губами прошептал он и лишился чувств.
После этого происшествия, вопрос о том: верить ему или не верить, тому что написано в книге, перед Джузеппе больше не стоял. Всю следующую неделю он спал не выключая свет, ходил в церковь, а перед сном усердно молился и крестил углы, пол и потолок своей комнаты.
Повторения подобного ужаса, он не желал ни в каком виде, жуткую книгу после долгих раздумий сунул на полку, запасся святой водой и купил в церковной лавке нательный крестик.
И вот, однажды, тёплым майским вечером, когда солнце, заливая багрянцем улицы и стены домов, скатывалось за горизонт, а нахальные воробьи в сквере воровали что-то у неповоротливых голубей, Джузеппе зашёл в храм Свято Данилова монастыря.
Он стоял лицом к алтарю, когда услышал за спиной лёгкий стук каблучков и обернулся. Прямо к нему, заслоняя свет, двигалась невероятной красоты молодая женщина. Едва заметная таинственная улыбка на её губах и большие тёмные глаза казались неземными.
Старушки толпившиеся на входе зашушукались и, поглядывая ей в след, укоризненно закачали головами.
- У-у, бесстыжая, - расслышал Джузеппе, не сводя с неё глаз.
Поравнявшись с ним, она почувствовала на себе его внимание и, глянув на него, ослепительно улыбнулась.
Джузеппе обомлел. Какая-то сила, притягивала его к этой женщине, лицо её казалось ему знакомым, но где и при каких обстоятельствах он мог его видеть, Джузеппе, хоть убей, не помнил.
Пройдя вперёд, незнакомка остановилась немного левее и склонила голову. С минуту она стояла неподвижно, потом повернулась и вышла через боковой ход.
Джузеппе поспешил следом, но тяжелая дверь захлопнулась и не открывалась. Тогда он бросился к другому выходу и, оказавшись на улице, обогнул храм, но там, где она должна была выйти, никого не было. Надеясь обнаружить её поблизости, он устремился к монастырским воротам, но и тут его ждала неудача; незнакомка исчезла бесследно.
Опечалившись, Джузеппе хотел вернуться в храм и вдруг увидел, что та, кого он искал, спокойно сидит на скамеечке возле клумбы и, глядя на него, таинственно ему улыбается. Джузеппе готов был поклясться, что ноги сами повели его к ней.
- Здравствуйте, - обворожительно улыбаясь, сказала она. √ Садитесь.
Джузеппе, как зачарованный послушно сел рядом.
- Меня зовут Алитта. А вас?
Сердце ёкнуло в груди Джузеппе.
√ Меня Александр, - соврал он.
√ Ну, пусть будет Александр, - весело согласилась она и устремила на Джузеппе такой лучистый искрящийся взгляд, что всё перевернулось в его душе и мир вокруг изменился. Никогда ещё не испытывал он такой лёгкости, такой необузданной силы и полноты. Ему казалось, что он может всё и, если бы она попросила достать ей с неба звезду, он бы достал!
- Ты влюбился? √ тихо и ласково спросила она.
- Да, - прошептал он в ответ, сам удивляясь тем переменам, которые в нём произошли.
- Меня нельзя любить, - промолвила она печально.
Джузеппе хотел спросить: ⌠Почему?■ - но слова застряли у него в горле. Ему показалось, что он вспомнил, где и при каких обстоятельствах, он мог видеть это лицо. Волосы зашевелились на его голове. ⌠Это она!⌠ - подумал он, с ужасом припоминая своё ночное приключение. Сомнений не оставалось. Да! Это была она!┘ Только тогда, лицо её было мертвенно бледным и призрачным, а сейчас оно было живым и очаровательным.
Джузеппе бросило в жар, он вспотел, потянул ворот рубахи, тут же озяб и, почувствовав лёгкую тошноту, оглянулся по сторонам, думая позвать на помощь, но вокруг, как назло, не было ни души.
- Вы ведь сами хотели этой встречи, - услышал он рядом незнакомый мужской голос. √ А я никому своё общество не навязываю.
Джузеппе оторопел. Там, где ещё секунду назад находилась его собеседница, ныне восседал небольшого роста человек лет сорока, одетый в чёрный замшевый костюм старомодного покроя, лакированные туфли и чёрный галстук. Бурная растительность на его голове напоминала шерсть коротко стриженого пуделя. Он обратил к Джузеппе своё подвижное с множеством тонких морщинок смуглое лицо и, задорно взглянув на него, воскликнул:
- Не скрою, любезный Джузеппе Викентиевич, вы мне глубоко симпатичны и поэтому я хочу вам кое-что предложить!
От страха, Джузеппе не мог издать ни звука.
Поняв его состояние, кудрявый субъект щёлкнул пальцами и неожиданно сильно хлопнул его ладонью чуть выше колена.
- Перестаньте вы дрожать, в конце концов, и извольте выслушать меня спокойно, - потребовал он.
- Я вас слушаю, - придя в себя, отозвался Джузеппе.
Весёлые искры заиграли в глазах кудрявого.
- Вы понимаете кто я?
Джузеппе кивнул.
√ Приятно иметь дело с грамотным человеком! - обрадовался кудрявый. - Вы, быть может, слышали и о параллельных мирах?
Джузеппе вспомнил, что не так давно, он действительно прочёл статью в каком-то научном журнале, где говорилось, нечто подобное, чему он, впрочем, не придал значения┘ и тут на тебе! ⌠Неужели правда?■, - подумал он и сказал:
- Да, я читал об этом, только┘
- Не поверили? √ перебил его кудрявый. √ Конечно, так жить спокойнее. Но я могу вас уверить, что они действительно существуют и более того, являясь частями целого, взаимодействуют между собой. Впрочем, - он махнул рукой, - это слишком сложно. Ваши учёные только начинают нащупывать ходы и я не завидую этим учёным, если они их найдут, - кудрявый откинулся на спинку скамейки и скрестил на груди руки. - Так вот, наши миры неумолимо сближаются и, как знать, не сольются ли однажды в один? √ он испытывающе посмотрел на Джузеппе. - Представьте, что мы с вами образуем некий симбиоз, подобный Шиве или, скажем, Горгоне. - Джузеппе похолодел. - Мне это не нужно, - продолжал кудрявый, - а вас, как я вижу, это и вовсе ужасает. Но вся беда в том, что нас ни кто не спрашивает: хотим мы этого или нет. Остаётся решить: кто же будет главенствовать в образовавшемся синклите?
Тут он вплотную придвинулся к Джузеппе и зашептал ему прямо в ухо:
- Я предлагаю вам честную партию. Подумайте! Зачем нам дожидаться случайного исхода, когда мы можем сами выяснить этот вопрос?
- Как это: сами? √ дрожащим голосом спросил Джузеппе.
Энергичный напор кудрявого смутил его и от всей этой неразберихи мысли в его голове смешались.
- Очень просто! Видели вы, когда-нибудь, как играют в шахматы? √ кудрявый иронично взглянул на Джузеппе. √ Когда два интеллекта выясняют вопрос о первенстве не на мечах и копьях, проливая кровь друг друга и круша всё, что попадётся им под руку, а сражаясь силой мысли за шахматной доской? Согласитесь, что этот путь более разумен, чем бесполезная трата энергии на размахивание дубинкой. Я предлагаю вам некое подобие этой древней игры, и, если побеждаю я, вы теряете всё, что мне от вас нужно. В противном случае, вы в праве потребовать от меня выполнения любого вашего желания.
Кудрявый достал из жилетного кармана круглые золотые часы на цепочке, откинул крышку с неизвестным вензелем и, взглянув на циферблат, устало вздохнул:
- Однако, я вижу, вы колеблетесь? Уж не думаете ли вы, что я хочу вас надуть? Напрасно! Я гораздо могущественнее вас и мне нет нужды вас уговаривать. Вы обречены! Но я решил дать вам шанс! Вы спросите: почему? И я вам отвечу. В моём мире время течёт не так быстро, как здесь, а длительное существование утомляет и рождает отчаянную скуку. Жизнь перестаёт казаться чем-то бесценным, и мы, зачастую, влачим её, как тяжкое ярмо. Если не ошибаюсь, вам это хорошо знакомо? √ кудрявый сочувственно посмотрел на Джузеппе, но в глазах его при этом никакого сочувствия не было. √ А лучшее лекарство от хандры и скуки, уважаемый Джузеппе Викентиевич, это игра! Игра со смертью! Риск потерять всё: жизнь, свободу, душу наконец √ вот, что заставляет сердце бешено стучать в груди и наполняет наше существование подлинным смыслом! К тому же, я предлагаю вам не просто риск ради риска; в случае успеха, вас ждёт награда, причём назначить её вы сможете сами.
Из всей этой внезапно обрушившейся на него болтовни, Джузеппе понимал только одно: он влип и влип, на этот раз, по крупному. О том, чтобы попробовать убежать и спрятаться, не могло быть и речи; ему казалось, что даже если и удастся подняться со скамейки, то ноги его не выдержат и он немедленно рухнет на землю. Какое-то внутреннее чутьё подсказывало ему, что ни в коем случае не надо ничего бояться и тогда всё будет хорошо. И он решил держаться, хотя ему было страшно и хотелось плакать.
- Скажите, - спросил он, набравшись смелости. √ Почему вы напали на меня той ночью?
Кудрявый усмехнулся и покачал головой.
- Бесценный Джузеппе Викентиевич, поверьте моему опыту, что по другому поступить никак было нельзя, да и потом я лишь тихонько придержал вас, чтобы вы не наделали шуму и, чего доброго, не свихнулись. К тому же, это была прекрасная возможность заставить вас поверить в то, во что ваше сознание, основанное на так называемом здравом смысле, столь упорно отказывалось верить. За одну ночь вы получили урок, который, согласитесь, в корне изменил ваше представление о мире, а ведь многим не хватает для этого целой жизни. Но мы отвлекаемся. Вы принимаете моё предложение?
- Но я не знаю правил игры┘, - сопротивлялся Джузеппе.
- Правила очень простые, √ оживился кудрявый. √ Я изымаю вашу душу и помещаю её в центр придуманного и созданного мною лабиринта и, если вы, минуя все расставленные мной ловушки сумеете найти выход, то вы выиграли, в противном случае, победителем буду я.
- Вы заберёте мою душу? √ жалобно спросил Джузеппе дрожа всем телом.
- Пусть вас это не беспокоит, √ отозвался кудрявый. √ Даже, если это случится, уверяю, вы ничего не почувствуете.
- Кажется, у меня мало шансов выиграть...
- Почему же? √ удивился кудрявый. √ Всё зависит от вас.
- Я не могу так, сразу, - извинился Джузеппе. - Мне надо подумать.
- Ну, думайте, думайте, время есть. √ согласился кудрявый. - Если вы захотите встретиться со мной, вам следует произнести моё имя вслух. Запомните: меня зовут Алитта.
Он поднялся со скамейки и протянул руку. √ До свидания.
Джузеппе растерявшись пожал эту, протянутую ему руку, от чего кудрявый стал таять в воздухе, а сам Джузеппе обнаружил, что рукой своею он держится за край рясы проходящего мимо священника, который, остановившись, удивлённо на него глядит.
Смутившись, Джузеппе отдёрнул руку и попросил:
- Благословите, святой отец.
Священник, широко перекрестил его, пожелал ангела √ хранителя на ночь и удалился.
⌠Так это был сон! √ стукнул себя по лбу Джузеппе, испытывая то облегчение, какое испытывает человек, очнувшись после ночного кошмара и убедившись, что ничего из того, что ему пригрезилось, на самом деле не было. √ Однако же, вот это да! Неужели я спал?■
Тем временем стемнело. Яркая луна плыла в кружеве облаков; вокруг было тихо и лишь где-то за монастырской стеной шумел город. Джузеппе поднялся со скамейки, хрустнул затёкшими коленками, потянулся, широко зевнул и, не глядя по сторонам, быстро направился к выходу.
Придя домой, Джузеппе, первым делом, проследовал на кухню, открыл холодильник и достал оттуда початую бутылку водки. Налив сразу полстакана, он дрожащей рукой поднёс его к губам и, опрокинув в рот, проглотил. На душе у него полегчало.
⌠Ну и что, - думал он, нарезая тонкими ломтиками сало, - всякое может присниться. Но, как, интересно, я оказался на этой скамейке? Вот вопрос!■ И тут его осенило, он схватился за голову и застонал: ⌠Боже мой! Неужели я заснул, сидя рядом с ней?! Хорош гусь, нечего сказать! - от расстройства он выпил ещё, - Однако, представляю себ