Х У Д О Ж Е С Т В Е Н Н Ы Й С М Ы С Л
ЛИТЕРАТУРНОЕ ОБОЗРЕНИЕ
Соломона Воложина
12.02.2020 |
Флаг Великанова над Рейхстагом
|
||||||
11.02.2020 |
Судить, не читая Мыслимо ли судить о произведении, не читая? – Я попробую: из общих соображений. Первым исходным является соображение, что Марло – предшественник Шекспира: "Для Шекспира Марло был точкой отсчета, и такие ранние героические злодеи Шекспира, как мавр Арон из “Тита Андроника” и Ричард III, слишком похожи на Варавву, мальтийского еврея Марло. Когда Шекспир создает Шейлока, своего венецианского еврея, метафорическая основа речевого поведения фарсового злодея коренным образом меняется, и Шейлок оказывается результатом сильного творческого искажения, или творческого неверного истолкования, Вараввы, тогда как мавр Арон скорее повторяет Варавву — в первую очередь на уровне образного языка. Ко времени создания “Отелло” от Марло не остается и следа: самоупоенное злодейство Яго гораздо тоньше с когнитивной точки зрения и несказанно изящнее с художественной, чем кичливые бесчинства буйного Вараввы. Отношение Яго к Варавве — это полная победа творческого искажения Шекспиром своего предшественника Марло” (Блум. Западный канон. https://ekniga.org/reader/1726/). Блум, я вижу, различает в Шекспире лишь увеличение мастерства со временем. То есть он считает его представителем Позднего Возрождения. До него не дошло, что в “Отелло” он уже не впервые маньерист. Значит, Марло должен быть представителем Позднего Возрождения, рассуждая из другой посылки. А именно, что типы идеалов, вечные по перечню, изменяются в веках в одном и том же порядке. Третья посылка: Позднее Возрождение расщепляется на две противоборствующие ветви: во имя духа и во имя плоти. Как в живописи: поздний Микеланджело и поздний Тициан. К какой ветви относится Марло? Берём его “Мальтийского еврея” (1589). Воплощение телесного Зла. Титан Зла. Всё – во имя денег. Ну всё! Даже дочь убил. – Начинается вступлением, в котором появляется Макиавелли, считающий что миром правит сила и предлагающий зрителю оценить Варавву, всё и вся побеждающего разновидностью силы – хитростью. И хоть по тону Макиавелли уверен, что зритель будет за него, финал Вараввы – смерть в варящемся котле. То есть побеждает дух. Побеждает христианин. Побеждает и еврея, и турка с их сверхсилами. Причём победа эта предварена. Варавва предательски ввёл войска турок внутрь Мальтийской крепости, возведён турецким командующим в губернаторы Мальты, и ему благородно им отдан на его усмотрение побеждённый губернатор Мальты Фарнезе, и отпущены побеждённые мальтийцы. Так Варавва отпускает Фарнезе собрать деньги для себя, и за это обещает обеспечить победу над турками. – Как? – Так. Войско он приглашает на пир в заминированный монастырь и взрывает, а командующего – на пир к себе, где галерея с едой на столах подвешена на канатах, под галереей большой котёл с кипящей водой. Фарнезе Варавва даёт кинжал, чтоб он обрубил канат, когда он, Варавва, заманит турецкого командующего на галерею подняться, и когда сам он с галереи соскочит. (Фарнезе сориентировался, канат подрубить, когда Варавва первый взошёл на галерею для приглашения турка наверх; а чтоб схватить командующего привёл сторонников). И всё вышло против Вараввы. – Но вот что было предварением торжества духа ("По-королевски”, с отрицанием – как окажется – якобы благородства Вараввы, не берущего принесённые ему Фарнезе деньги за освобождение от турок до тех пор, пока не "сладим дело”): Варавва
(Фарнезе удаляется)
"По-королевски” и "люди добрые” оказываются стороной духа, а не тела. А Варавва глумится над духом, от его имени себя, вот-вот отпразднующего победу тела, ёрнически за бездушие укоряя. Предлагая людям добрым, как и Макиавелли во вступлении: Макиавелли
Нет, Макиавелли! Заслуга будет не в ожидающемся тобою “да” британцев, а вопреки твоим ожиданиям – в их, духовных, будет тебе “нет”. Типичный идеал трагического героизма. Причём трагедия – из-за смерти тех, чью смерть устроил главный герой, Варавва. Тут не та трагедия, когда главный герой гибнет, а дух его остаётся жить в душах зрителей, и они – во множестве поколений – донесут его до благого для всех сверхбудущего (идеал маньеризма, позднего Шекспира). Цитировавшемуся Блуму не сравнивать бы позднего Шекспира с Марло.
Есть ли поэтичность в доведении всего лишь итоговой победы духа над самым сильным представителем торжества тела над духом? – Ну есть. – Но так и чувствуется, что с самого начала автору было известно, к чему вести сюжет. То есть это – идеологическое искусство. В том смысле идеологическое, что прикладное, приложено к идее об итоговой победе духа над телом. Но не потому ли Шейлок Шекспира лучше Вараввы, что Шекспир творил не от ума, как Марло, а оттого, что будоражил его всё же подсознательный идеал того же трагического героизма? Да! И этому “да” я опять нашёл резоны, не читая “Венецианского купца” (1596). А прочтя о нём у Аникста: "Что-то недосказано в пьесе” (http://william-shakespeare.ru/books/item/f00/s00/z0000011/st059.shtml). То великое ЧТО-ТО, что невыразимо словами, ибо идеал находится в подсознании, а не в сознании. Оно заставило Шекспира всех персонажей усложнить. Наделить гадостью положительных героев (христиан) и наделить человеческими чертами гада-еврея Шейлока (что и умница Пушкин заметил). Но Аникст оказался не на высоте самого себя, открывшего принадлежность позднего Шекспира к маньеризму, начиная с “Гамлета” (1600). 1956 всего на 4 года отстоит от 1600. В 1596-м чувствуется трагическое в идеале трагического героизма. Тот ещё остаётся наивным оптимизмом (вот-вот и взойдёт Высоцкого), но (у Высоцкого “вот-вот” говорит уже умерший, постигаемый потомком)… Вот эта странность у Шекспира и является признаком подсознательности того идеала, который у Марло был осознаваемым. И потому Марло – плоский, а Шекспир – глубокий. Но за что лично я могу сказать спасибо цитировавшемуся Блуму, это за то, что и он главным в художественности считает ЧТО-ТО, словами невыразимое: "…что делает автора или сочинение каноническим. Ответ, как правило, был — странность… которая либо не поддается усвоению, либо сама усваивает нас и перестает казаться нам странной. Уолтер Пейтер определил романтизм как прибавление странности к красоте, но мне думается, что он тем самым охарактеризовал всю каноническую литературу, а не только написанное романтиками. Цикл свершений идет от “Божественной комедии” к “Эндшпилю”, от странности к странности. Когда впервые читаешь каноническое сочинение, то встречаешься с незнакомцем, с диковинным ощущением неожиданности, а не с оправданием своих ожиданий”. 9 февраля 2020 г.
|
||||||
06.02.2020 |
Патриотизм слишком мал для национальной идеи России
|
||||||
01.02.2020 |
|
||||||
28.01.2020 |
|
||||||
27.01.2020 |
|
||||||
25.01.2020 |
|
||||||
22.01.2020 |
|
||||||
21.01.2020 |
|
||||||
20.01.2020 |
|
||||||
17.01.2020 |
|
||||||
15.01.2020 |
К ограничению понятия авангард
|
||||||
06.01.2020 |
|
||||||
05.01.2020 |
|
||||||
30.12.2019 |
|
||||||
28.12.2019 |
Почему шкипер и почему бухгалтер
|
||||||
24.12.2019 |
|
||||||
16.12.2019 |
Демонизм-разрушение и демонизм-созидание
|
||||||
12.12.2019 |
|
||||||
10.12.2019 |
|
<< 51|52|53|54|55|56|57|58|59|60 >> |
Редколлегия | О журнале | Авторам | Архив | Статистика | Дискуссия
Содержание
Современная русская мысль
Портал "Русский переплет"
Новости русской культуры
Галерея "Новые Передвижники"
Пишите
© 1999 "Русский переплет"