Сага о сыщике Путилине,
или Анти-Акунин
На туманном ночном небосклоне упоительно-развлекательной отечественной беллетристики взошла новая звезда первой величины. Разрешите представить: Леонид Юзефович. Сведения о писателе достаточно скудны, хотя я и произвел тщательную разведку в сети. Романист, родившийся в 1947 году, профессиональный историк высочайшего класса, кандидат исторических наук, автор монографии по дипломатическому этикету Древней Руси. По мотивам повести Юзефовича <Ситуация на Балканах>, по его собственному сценарию был снят кинофильм <Сыщик Санкт-Петербургской полиции> в далеком 1991 году. Внимание, читатель! Перу Леонида Юзефовича принадлежит фундаментальное исследование <Самодержец пустыни> (1993 год) о великом буддийском воине-белогвардейце бароне Р.Ф.Унгерне фон Штернберге, спасшем Монголию от, казалось, неминуемого в 1918 году поглощения Китаем. Проницательному читателю рекомендую подумать над темой школьного сочинения: <Образ барона Унгерна фон Штернберга в романе Виктора Пелевина "Чапаев и Пустота">. Понятен генезис образа? Увы, все сведения о безумном бароне почерпнуты из книги Юзефовича, разумеется, без ссылки на автора капитального труда.
В этом году знаменитое московское издательство <Вагриус> выпустило в свет романы Леонида Юзефовича: 1) Костюм Арлекина. 268 С. Тираж 10000 экз.; 2) Дом свиданий. 254 С. Тираж 11000 экз.; 3) Князь ветра. До Питера последний роман не <доехал>, потом напишу о нем. Так вот, 25 мая в Санкт-Петербурге роман <Князь ветра> был удостоен престижнейшей Российской литературной премии <Национальный бестселлер>. Девиз премии - <Проснуться знаменитым>. Книга впервые была опубликована в журнале <Дружба народов> (2000, N 1, 2; электронный адрес:
http://novosti.online.ru/magazine/druzhba/n1-20/usefov.htm
Высокопрофессиональное Малое жюри (шоу-мены Д.Дибров. А.Троицкий, писатели П.Крусанов, Е.Шварц, Э.Лимонов, сидящий в тюрьме Лефортово за хранение оружия, и другие) во главе с непрофессинальной в литературных ристалищах Ириной Хакамадой присудило писателю первую премию в размере 7000 долларов. Номинатор книги - писатель Владислав Отрошенко получит 3000 зеленых. Роман будет издан тиражом 50000 экземпляров. Вот такие дела. Поздравим автора, который 26 мая проснулся знаменитым. Кстати, роман Дмитрия Быкова <Оправдание>, о котором я писал в <Лондонском курьере> и в <Русском переплете>, вошел в шорт-лист премии <Национальный бестселлер>. Автор получит 1000 американских рублей.
Леонид Юзефович написал трилогию о легендарном петербургском сыщике Иване Дмитриевиче Путилине. Это отнюдь не литературный персонаж, а реальный человек, начальник столичной сыскной полиции с 1866 по 1889 год. В 1893 году он умер, будучи в отставке, в своем имении на берегу Волхова, но слава его жила лет двадцать. Путилин, <русский Натпинкертон>, на рубеже веков стал героем многочисленных брошюрок, посвященных живописанию его действительных и мнимых сыщицких подвигов.
Итак, о романах <Костюм Арлекина> и <Дом свиданий>. Этими книгами издательство открыло новую серию <Остросюжетная проза>. И я, грешный, в первой фразе заметки упомянул о беллетристике, мол, все-таки <осетрина второй свежести>. А это не так: первой свежести. А почему? Да по той простой причине, что это высокая, мастерская, исключительно тщательно выделанная, умная и занимательная проза. А почему, собственно говоря, хороший роман должен быть скучным. Жанр романов Юзефовича - увлекательный, спроектированный на читателей всех рангов классический детектив. Коммерчески невероятно удачливый Валентин Лавров издал серию романов о петербургском сыщике графе Соколове (перечислю несколько названий: <Блуд на крови>, <Кровавая плаха>, <Страсти роковые> и т.п.) - вот это натуральная бульварная литература, имеющая своего читателя, перед которым не стоит задирать нос. Читатель читает то, что хочет, не надо его учить. К примеру, в одном из романов Валентина Лаврова граф Соколов соблазняет возлюбленную Ленина Инессу Арманд. Круто!
Романы Юзефовича авантюрны в самом широком смысле слова: убийства, интриги, роковая любовь, живые полнокровные персонажи. И все это выписано с большим вкусом и тактом. Кстати, над образом сыщика Путилина автор труждается чуть не пару десятков лет. Это не горячие пирожки, через каждые полчаса вышвыриваемые на потребу толпе. В своей творческой манере Юзефович ориентируется, на мой взгляд, на прозу совершенно забытых отличных писателей рубежа позапрошлого-прошлого веков: П.Д.Боборыкина (1836-1921), М.Н.Альбова (1851-1911), К.С.Баранцевича (1851-1927), И.Н.Потапенко (роман <Не-герой>;1856-1929), Вас.И.Немировича-Данченко (повесть <Незаметные герои>; 1848-1936). Эти прекрасные <живописцы слова>, походя, не намеренно были вычеркнуты советской властью из святцев отечественной словесности. Сыщик Путилин у Юзефовича - именно <незаметный герой>, <не-герой> в обыденном понимании, получающий копеечное жалование, не выслуживший потомственного дворянства, скандаливший с женой, но одновременно аналитик-комбинатор, блестяще распутывавший кровавые преступления. И главное - живой человек, симпатия к которому у читателя возникает с первой страницы первого романа. Конечно, автор держит за пазухой образ комиссара Мегре несравненного Жоржа Сименона. Кстати, замечательный тест: кого вы предпочитаете - леди Агату или Ж.Сименона. То или иное предпочтение свидетельствует о полярных типах личности. Сопоставление образов французского и русского сыщиков и, разумеется, их верных жен доставит тебе, читатель, огромное удовольствие.
Читатель, я придумал словечко <Анти-Акунин> по аналогии с полубредовым фолиантом Фридриха Энгельса <Анти-Дюринг>. Ей-Богу, в университете раз десять конспектировал. Итак, Леонид Юзефович - Анти-Акунин. Почему? Отвечаю. Действие акунинской серии об Эрасте Фандорине почти всегда происходит в Москве, у Юзефовича - в северной столице. Фандорин - барин, сноб, эстет, некий российский аналог ницшевского <сверхчеловека>. Путилин - из <простых>, работает зачастую не головой, а ногами, даже <Маленьких трагедий> Пушкина не читал, впрочем, сюжеты знает, ибо ходит изредка в театр.
Прекрасная проза Акунина перенасыщена литературной игрой, аллюзиями, цитатами, сюжетными аналогиями, как тропический ликер или кофе с восемью ложками сахара. Назойливость хитроумных авторских исхищрений иногда начинает раздражать, вызывая несварение желудка и мыслительного аппарата. Прекрасная проза Юзефовича затейливо скромна, как барышня из института благородных девиц, прикровенно жеманна и культурна. Уточняю: соблазнительно жеманна и подлинно культурна.
Читатель, приходилось тебе испить водицы из лесного родника, а ? Сладко было, и зубы ломило. Куда там кока-коле и пепси-коле. Романы Акунина напоминают новые роскошные лакированные ботинки, которые зачастую ногу натирают до крови. Книги Юзефовича - старые, добротные, разношенные башмаки, в которых никакая дорога не страшна. Писатель, классный историк, великолепно и исчерпывающе знает реалии, аксессуары и атрибуты старой императорской России. Сказанное, разумеется, в полной мере относится и к Акунину. Однако у Юзефовича это знание принудительно не навязывается читателю. Романист ничего не вдалбливает публике, не ошарашивает ее бенгальскими огнями, не демонстрирует над ней свое превосходство, не потешается и не обманывает.
Расскажу о забавном курьезе: до того дня, когда Борис Акунин раскрыл свой псевдоним, многие критики думали, что автором романов о Фандорине является именно Леонид Юзефович. Клянусь, так было. Господи, до чего мне надоел песий вой о <высокодуховной> советской литературе, об ее <упадке> в годы реформ. Романы Юзефовича (и Акунина) не могли быть опубликованы при прежнем режиме. Почему? Логике не поддается. Не напечатали бы и все! Слава Богу, сейчас выходит неописуемое количество талантливых и увлекательных книг. От всего сердца рекомендую <бестселлеры> Леонида Юзефовича.